Перевод текста песни You’re Never Over - Eminem

You’re Never Over - Eminem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You’re Never Over , исполнителя -Eminem
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

You’re Never Over (оригинал)Ты Никогда Не Кончишь (перевод)
The nights are long, I’m growing older Ночи длинные, я становлюсь старше
I miss the days of old thinking about you (thinking about you) Я скучаю по старым дням, когда думал о тебе (думал о тебе)
You may be gone but you’re never over Вы можете уйти, но вы никогда не закончите
If Proof could see me now I know he’d be proud Если бы Пруф мог видеть меня сейчас, я знаю, он бы гордился
Somewhere in me deep down there’s something in me he found Где-то во мне глубоко внутри есть что-то во мне, что он нашел
That made him believe in me, now no one can beat me now Это заставило его поверить в меня, теперь никто не может меня победить
You try it’ll be them doors on Dre’s Phantom, believe me clowns Ты попробуй, это будут двери на Призраке Дре, поверь мне, клоуны
That means «suicide"homie, you’ll never throw me Это означает «самоубийство», братан, ты меня никогда не бросишь.
Off of this course, blow me Вне этого курса, отсоси мне
Bitch, I do this all for the sport only Сука, я делаю все это только для спорта
But I want it all Но я хочу все это
I’m not just talking awards, homie Я не просто говорю о наградах, братан
And the balls in my court and it’s lonely И шары на моем дворе, и мне одиноко
On top of the world when you’re the only На вершине мира, когда ты единственный
One with the balls in your shorts Один с яйцами в шортах
To leave their jaws on the floors with no remorse Оставить свои челюсти на полу без угрызений совести
Remember that when they get to dogging you boy, homie Помните, что когда они начинают преследовать вас, мальчик, братан
So ya’ll can just get to blogging about bologna, Так что вы можете просто вести блог о болонье,
I’m not gonna stop, the saga continues Я не собираюсь останавливаться, сага продолжается
No stopping the force, Obi Силу не остановить, Оби.
I’m mopping the floors with 'em Я мою им полы
I keep trying to pass it Я продолжаю пытаться передать это
But they keep on dropping the torch Но они продолжают бросать факел
And it won’t be long 'til this sport is O-V-E-R И это не будет долго, пока этот вид спорта не станет О-В-Е-Р.
Just Blaze and me we are knocking on doors Просто Блейз и я, мы стучим в двери
And no, we ain’t pumpkins on Halloween И нет, мы не тыквы на Хэллоуин
But we’ll show up on your porch, Но мы появимся на твоем крыльце,
So be careful what you say Так что будьте осторожны, что вы говорите
There ain’t no punks over here, so follow me Здесь нет панков, так что следуй за мной
Through the fog like I’m S-N double O-P Сквозь туман, как будто я S-N двойной O-P
Let me guide you through the smoke G Позвольте мне провести вас через дым G
If only I wasn’t travelling down this road by my lonely Если бы только я не ехал по этой дороге своим одиноким
No one who knew me like you will ever know me Никто из тех, кто знал меня так, как ты, никогда меня не узнает
I don’t think you understand how much you meant to me Я не думаю, что ты понимаешь, как много ты для меня значишь
The days are cold living without you (without you) Дни холодны без тебя (без тебя)
The nights are long I’m growing older Ночи длинные, я становлюсь старше
I miss the days of old thinking about you (thinking about you) Я скучаю по старым дням, когда думал о тебе (думал о тебе)
You may be gone but you’re never over Вы можете уйти, но вы никогда не закончите
And it don’t stop oh И это не останавливается
And it don’t quit oh И это не прекращается
And it don’t stop oh И это не останавливается
And it don’t quit oh И это не прекращается
And I miss you oh И я скучаю по тебе, о
I just miss you oh Я просто скучаю по тебе
I just miss you oh Я просто скучаю по тебе
And homie I’ll never forget you, no И братан, я никогда тебя не забуду, нет.
For you I wanna write the sickest rhyme of my life Для тебя я хочу написать самый больной стишок в моей жизни
So sick it’ll blow up the mic, it’ll put the dyna in mite Так больно, что он взорвет микрофон, это поставит dyna в клещ
Yeah it’ll make the dopest MC wanna jump off a bridge and shit himself Да, это заставит самого крутого MC прыгнуть с моста и обосраться
Tap-dancing all over the beat, it’ll jump off the page and spit itself Отбивая чечетку в такт, он спрыгнет со страницы и выплюнет себя
Guess that the best thing I could do right now, Doody, for you is to rap Думаю, лучшее, что я могу сделать прямо сейчас, Дуди, для тебя, это читать рэп
So I’m gonna fuck 'til I die, yeah, I’mma do it to death Так что я буду трахаться, пока не умру, да, я буду делать это до смерти
And instead of mourning your death I’d rather celebrate your life И вместо того, чтобы оплакивать твою смерть, я лучше буду праздновать твою жизнь
Elevate to new height Поднимитесь на новую высоту
Step on the gas and accelerate, I’mma need 2 mics Жмите на газ и ускоряйтесь, мне нужно 2 микрофона
'Cause the way that I’m feeling tonight, everything I can just do right Потому что то, что я чувствую сегодня вечером, все, что я могу просто сделать правильно
There’s nothing that I can do wrong, I’m too strong and I’m just too hyped Я ничего не могу сделать неправильно, я слишком силен и слишком возбужден
Just finish the rhyme and bust it, excuse the corny metaphor Просто закончи рифму и разорви ее, извини за банальную метафору.
But they’ll never catch up to all this energy that I’ve mustered Но они никогда не догонят всю эту энергию, которую я собрал
So God just help me out while I fight through this grieving process Так что Боже, просто помоги мне, пока я борюсь с этим процессом скорби.
Trying to process this loss is making me nauseous Попытка пережить эту потерю вызывает у меня тошноту
But this depression ain’t taking me hostage Но эта депрессия не берет меня в заложники
I’ve been patiently watching, this game pacing these hallways Я терпеливо наблюдал, как эта игра шагает по этим коридорам.
You had faith in me always Ты всегда верил в меня
Proof, you knew I’d come out of this slump rise from these ashes Доказательство, вы знали, что я вышел из этого спада, восстал из этого пепла
Come right back on they asses and go Mike Tyson on these bastards Вернитесь к этим задницам и пойдите, Майк Тайсон, к этим ублюдкам
And I’mma show 'em, blow 'em out the water, slaughter 'em, homes И я покажу им, вышвырну их из воды, зарежу их, дома
I’mma own so many belts the only place they can hit me is below 'em У меня так много поясов, что единственное место, где они могут меня ударить, это ниже их
Homie, I know I’m never gonna be the same without you Хоми, я знаю, что без тебя я никогда не буду прежним
I never would’ve came in this game I’m going insane without you Я бы никогда не пришел в эту игру, я схожу с ума без тебя
Matter of fact it was just the other night Дело в том, что это было только прошлой ночью
Had another dream about you Приснился еще один сон о тебе
You told me to get up, I got up, I spread my wings and I flew Ты сказал мне встать, я встал, расправил крылья и полетел
You gave me a reason to fight, I was on my way to see you Ты дал мне повод драться, я шел к тебе
You told me, «Nah, Doody, you’re not laying on that table I knew.» Ты сказал мне: «Нет, Дуди, ты не лежишь на том столе, который я знал».
I was gonna make it soon as you said, «Think of Hailie,"I knew Я собирался сделать это, как только ты сказал: «Подумай о Хейли», я знал
There wasn’t no way that I was ever gonna leave them babies and Proof Я никак не мог оставить им детей и доказательство
Not many are lucky enough to have a guardian angel like you Не многим повезло иметь такого ангела-хранителя, как ты.
Lord I’m so thankful, please don’t think that I don’t feel grateful, I do Господи, я так благодарен, пожалуйста, не думай, что я не чувствую благодарности, я
Just grant me the strength that I need for one more day to get through Просто дай мне сил, которые мне нужны еще на один день, чтобы пройти
So, homie, this is your song, I dedicate this to you Итак, братан, это твоя песня, я посвящаю ее тебе
I love you, Doody Я люблю тебя, Дуди
The days are cold living without you (without you) Дни холодны без тебя (без тебя)
The nights are long I’m growing older Ночи длинные, я становлюсь старше
I miss the days of old thinking about you (thinking about you) Я скучаю по старым дням, когда думал о тебе (думал о тебе)
You may be gone but you’re never over Вы можете уйти, но вы никогда не закончите
And it don’t stop oh И это не останавливается
And it don’t quit oh И это не прекращается
And it don’t stop oh И это не останавливается
And it don’t quit oh И это не прекращается
And I miss you oh И я скучаю по тебе, о
I just miss you oh Я просто скучаю по тебе
I just miss you oh Я просто скучаю по тебе
And homie I’ll never forget you noИ братан, я никогда тебя не забуду, нет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: