| Some call me SATAN others have me GOD
| Некоторые называют меня САТАНОЙ, другие называют меня БОГОМ
|
| Some name me NEMO… I am unborn
| Кто-то называет меня НЕМО... Я нерожденный
|
| Some speak of me in anagrams
| Некоторые говорят обо мне в анаграммах
|
| Some grieve upon my wrath…
| Некоторые скорбят о моем гневе…
|
| The ones who give me service
| Те, кто оказывает мне услуги
|
| I grant my scorn
| Я выражаю свое презрение
|
| My words are
| Мои слова
|
| 'Too late', 'Never', 'Impossible', and 'Gone';
| «Слишком поздно», «Никогда», «Невозможно» и «Ушел»;
|
| My home is in the sunset and the dawn
| Мой дом на закате и на рассвете
|
| My Name is locked in silence
| Мое имя заперто в тишине
|
| Sometimes it’s whispered out of spite
| Иногда это шепчет назло
|
| All gates are locked
| Все ворота заперты
|
| All doors are barred and bolted
| Все двери заперты и заперты
|
| There is no place for flight
| Нет места для полета
|
| Will you not come to me
| Ты не придешь ко мне
|
| And love me for one more night?
| И любишь меня еще на одну ночь?
|
| Some see me shining, others have me dull;
| Одни видят меня сияющей, другие считают меня тусклым;
|
| Gun-metal and cut diamond -I am ALL
| Оружейный металл и ограненный бриллиант - я ВСЕ
|
| Some swear they see me weeping
| Некоторые клянутся, что видят, как я плачу
|
| In the poppy-fields of France…
| На маковых полях Франции…
|
| In the tumbling of the dice see them fall!
| В падении игральных костей смотри, как они падают!
|
| Some laugh and see me laughing
| Некоторые смеются и видят, как я смеюсь
|
| Down the corridors of power:
| По коридорам власти:
|
| Some see my sign on Caesar and his pall
| Некоторые видят мой знак на Цезаря и его покров
|
| My face is robed in darkness
| Мое лицо окутано тьмой
|
| Sometimes you glimpse me in the shade
| Иногда ты видишь меня в тени
|
| All friends have gone
| Все друзья ушли
|
| All calls are weak and wasted
| Все звонки слабы и потрачены впустую
|
| There is no more to say
| Больше нечего сказать
|
| Will you not crawl to me
| Ты не подползешь ко мне
|
| And love me for one more day?
| И любить меня еще один день?
|
| Some wish me empty, others will me full
| Одни хотят, чтобы я был пуст, другие - чтобы я был полон
|
| Some crave of me infinity — I am NONE
| Некоторые жаждут бесконечности во мне — я НИКТО
|
| Some look for me in symbols
| Некоторые ищут меня в символах
|
| Some trace my line in stars
| Некоторые прослеживают мою линию в звездах
|
| Some count my ways in numbers:
| Некоторые считают мои пути числами:
|
| I am No One
| Я Никто
|
| Some chronicle my movements
| Некоторые ведут хронику моих движений
|
| My colours and my clothes
| Мои цвета и моя одежда
|
| Some trace the work in progress
| Некоторые отслеживают незавершенную работу
|
| — it is done
| - сделано
|
| My soul is cast in crystal
| Моя душа отлита в хрустале
|
| Yet unrevealed beneath the knife
| Тем не менее нераскрытым под ножом
|
| All wells are dry, all bread is masked in fungus
| Все колодцы сухие, весь хлеб замаскирован грибком
|
| And now disease is rife
| И теперь болезнь распространена
|
| Will you not run from this
| Ты не убежишь от этого
|
| And love me for one more life? | И полюбить меня еще на одну жизнь? |