| Never been to England, never been to France
| Никогда не был в Англии, никогда не был во Франции
|
| Never really learned how to dance
| Никогда не учился танцевать
|
| I’ve never taken dope and I’ve never taken drugs
| Я никогда не принимал наркотики и я никогда не принимал наркотики
|
| Ah, I’ve never danced on a bear-skin rug
| Ах, я никогда не танцевал на ковре из медвежьей шкуры
|
| Guess it’s true, what all those people they say
| Думаю, это правда, что все эти люди говорят
|
| I’m gonna have to lose my hometown ways
| Мне придется потерять свой родной город
|
| Guess it’s true, guess I’ve led a sheltered life
| Думаю, это правда, думаю, я вел защищенную жизнь
|
| Never went around with anything
| Никогда не ходил ни с чем
|
| I’ve had a hometown life, and I haven’t ever learned to swing
| У меня была жизнь в родном городе, и я никогда не учился качаться
|
| Not much of a life, I haven’t seen much
| Не так много жизни, я не видел многого
|
| I’ve been true to my wife and it’s just been too much
| Я был верен своей жене, и это было слишком
|
| Guess it’s true, what all those people they say
| Думаю, это правда, что все эти люди говорят
|
| I’m gonna have to lose my hometown ways
| Мне придется потерять свой родной город
|
| You know it’s true, guess I’ve led a sheltered life
| Вы знаете, что это правда, думаю, я вел защищенную жизнь
|
| Guess it’s true, what all those people they say
| Думаю, это правда, что все эти люди говорят
|
| I’m gonna have to lose my hometown ways
| Мне придется потерять свой родной город
|
| I guess it’s true, guess I’ve led a sheltered life | Я думаю, это правда, думаю, я вел защищенную жизнь |