| Sieben Gassen hinter dem Kanal
| Семь переулков мимо канала
|
| Findest du Don Pedros Nachtlokal
| Найдите ночной клуб Дона Педро
|
| Dort wo schon so mancher Schuss gekracht
| Там, где было много выстрелов
|
| Sagen sich die Füchse gute Nacht
| Лисы желают спокойной ночи
|
| Es bedient der lange Finger-Jack
| Он служит домкрату с длинным пальцем
|
| Drum kommt ab und zu auch mal was weg
| Вот почему время от времени что-то теряется
|
| Und die Garderobenfrau ist hier
| И гардеробщица здесь
|
| Häftling Nummer siebenhundertvier
| Заключенный номер семьсот четыре
|
| Und der Mann mit der Harmonika
| И человек с гармоникой
|
| Spielt den Tango für die Monika
| Играет танго для Моники
|
| Doch diese Monika
| Но эта Моника
|
| Ist ein verkommenes Subjekt
| Является развратным субъектом
|
| Darum liebt die blonde Monika
| Вот почему блондинка Моника любит
|
| Nicht den Mann mit der Harmonika
| Не человек с гармоникой
|
| Denn diese Monika
| Потому что эта Моника
|
| Liebt nur Himbeergeist und Sekt
| Любит только малиновый спирт и игристое вино
|
| Wenn du etwas Glück im Leben hast
| Если повезет в жизни
|
| Ist der Wirt auch gerade nicht im Knast
| Разве хозяин сейчас не в тюрьме?
|
| Und die Damen die er lässt herein
| И дамы, которых он впускает
|
| Soll’n angeblich keine Damen sein
| Предполагается, что нет женщин
|
| Eingeschenkt wird nur nach Augenmaß
| Наливается только на глаз
|
| Doch beim Zahlen kennt man keinen Spaß
| Но нет никакого удовольствия в оплате
|
| Drum passiert’s, wenn einer schuldig bleibt
| Вот что бывает, когда кто-то остается виноватым
|
| Dass er dann im kalten Wasser treibt
| Что он потом плавает в холодной воде
|
| Und der Mann mit der Harmonika
| И человек с гармоникой
|
| Spielt den Tango für die Monika
| Играет танго для Моники
|
| Doch diese Monika
| Но эта Моника
|
| Ist ein verkommenes Subjekt
| Является развратным субъектом
|
| Darum liebt die blonde Monika
| Вот почему блондинка Моника любит
|
| Nicht den Mann mit der Harmonika
| Не человек с гармоникой
|
| Denn diese Monika
| Потому что эта Моника
|
| Liebt nur Himbeergeist und Sekt | Любит только малиновый спирт и игристое вино |