| Ich spür' dich, in meinen Träumen
| Я чувствую тебя во сне
|
| Ich schließ' dich daran ein, und ich werd' immer bei dir sein
| Я запру тебя и всегда буду с тобой
|
| Ich halt' dich, wie den Regenbogen, ganz fest am Horizont
| Я держу тебя, как радугу, очень крепко на горизонте
|
| Weil mit dir der Morgen wieder kommt
| Потому что с тобой снова наступает утро
|
| Für dich schiebe ich die Wolken weiter
| Для тебя я расталкиваю облака
|
| Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
| Иначе звездного неба не увидишь
|
| Für dich dreh' ich so lang an der Erde
| Для тебя я так долго вращаюсь на земле
|
| Bis du wieder bei mir bist
| Пока ты снова со мной
|
| Für dich mach' ich jeden Tag unendlich
| Для тебя я делаю каждый день бесконечным
|
| Für dich bin ich noch heller als das Licht
| Для тебя я даже ярче света
|
| Für dich wein' und schrei' und lach' und leb' ich
| Я плачу, кричу, смеюсь и живу для тебя
|
| Und das alles nur für dich
| И все это только для тебя
|
| Und wenn ich dich so vermisse, bewahr ich die Tränen auf
| И когда я так скучаю по тебе, я сдерживаю слезы
|
| Für dich, du machst ein Lachen d’raus, für mich
| Для тебя ты смеешься над этим, для меня
|
| Ich hör' dich ganz ohne Worte, ich fühle wo du bist
| Я слышу тебя без слов, я чувствую, где ты
|
| Auch wenn es noch so dunkel ist
| Даже если еще так темно
|
| Für dich schiebe ich die Wolken weiter
| Для тебя я расталкиваю облака
|
| Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
| Иначе звездного неба не увидишь
|
| Für dich dreh' ich so lang an der Erde
| Для тебя я так долго вращаюсь на земле
|
| Bis du wieder bei mir bist
| Пока ты снова со мной
|
| Für dich mach' ich jeden Tag unendlich
| Для тебя я делаю каждый день бесконечным
|
| Für dich bin ich noch heller als das Licht
| Для тебя я даже ярче света
|
| Für dich wein' und schrei' und lach' und leb' ich
| Я плачу, кричу, смеюсь и живу для тебя
|
| Und das alles nur für dich
| И все это только для тебя
|
| Für dich schiebe ich die Wolken weiter
| Для тебя я расталкиваю облака
|
| Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
| Иначе звездного неба не увидишь
|
| Für dich dreh' ich so lang an der Erde
| Для тебя я так долго вращаюсь на земле
|
| Bis du wieder bei mir bist
| Пока ты снова со мной
|
| Für dich schiebe ich die Wolken weiter
| Для тебя я расталкиваю облака
|
| Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
| Иначе звездного неба не увидишь
|
| Für dich dreh' ich so lang an der Erde
| Для тебя я так долго вращаюсь на земле
|
| Bis du wieder bei mir bin
| Пока ты снова со мной
|
| Für dich mach' ich jeden Tag unendlich
| Для тебя я делаю каждый день бесконечным
|
| Für dich bin ich noch heller als das Licht
| Для тебя я даже ярче света
|
| Für dich wein' und schrei' und lach' und leb' ich
| Я плачу, кричу, смеюсь и живу для тебя
|
| Und das alles nur für dich | И все это только для тебя |