Перевод текста песни Walking Around - Miguel Bosé

Walking Around - Miguel Bosé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walking Around, исполнителя - Miguel Bosé.
Дата выпуска: 01.01.2004
Язык песни: Испанский

Walking Around

(оригинал)
Sucede que me canso de ser hombre
Sucede que entro en las sastrerías y en los cines
Marchito, impenetrable, como un cisne de fieltro
Navegando en un agua de origen y ceniza
El olor de las peluquerías me hace llorar a gritos
Sólo quiero un descanso de piedras o de lana
Sólo quiero no ver establecimientos ni jardines
Ni mercaderías, ni anteojos, ni ascensores
Sucede que me canso de mis pies y mis uñas
Y mi pelo y mi sombra
Sucede que me canso de ser hombre
Sin embargo sería delicioso
Asustar a un notario con un lirio cortado
O dar muerte a una monja con un golpe de oreja
Sería bello
Ir por las calles con un cuchillo verde
Y dando gritos hasta morir de frío
No quiero seguir siendo raíz en las tinieblas
Vacilante, extendido, tiritando de sueño
Hacia abajo, en las tapias mojadas de la tierra
Absorbiendo y pensando, comiendo cada día
No quiero para mí tantas desgracias
No quiero continuar de raíz y de tumba
De subterráneo solo, de bodega con muertos
Ateridos, muriéndome de pena
Por eso el día lunes arde como el petróleo
Cuando me ve llegar con mi cara de cárcel
Y aúlla en su transcurso como una rueda herida
Y da pasos de sangre caliente hacia la noche
Y me empuja a ciertos rincones, a ciertas casas húmedas
A hospitales donde los huesos salen por la ventana
A ciertas zapaterías con olor a vinagre
A calles espantosas como grietas
Hay pájaros de color de azufre y horribles intestinos
Colgando de las puertas de las casas que odio
Hay dentaduras olvidadas en una cafetera
Hay espejos
Que debieran haber llorado de vergüenza y espanto
Hay paraguas en todas partes, y venenos, y ombligos
Yo paseo con calma, con ojos, con zapatos
Con furia, con olvido
Paso, cruzo oficinas y tiendas de ortopedia
Y patios donde hay ropas colgadas de un alambre:
Calzoncillos, toallas y camisas que lloran
Lentas lágrimas sucias
Walking Around
Walking Around
Walking Around
Walking Around

Гулять

(перевод)
Бывает, что я устаю быть мужчиной
Бывает, что я захожу в ателье и кинотеатры
Увядший, непроницаемый, как войлочный лебедь
Парусный спорт в воде происхождения и пепла
Запах парикмахерских заставляет меня плакать в голос
Я просто хочу сломать камни или шерсть
Я просто хочу не видеть ни заведений, ни садов
Без товаров, без очков, без лифтов
Бывает, устают ноги и ногти
И мои волосы и моя тень
Бывает, что я устаю быть мужчиной
Хотя было бы вкусно.
Напугать нотариуса срезанной лилией
Или убить монахиню ударом по уху
было бы красиво
Иди по улицам с зеленым ножом
И кричать, пока не умрут от холода
Я не хочу продолжать быть корнем во тьме
Нерешительный, растянутый, дрожащий от сна
Вниз, на мокрые стены земли
Поглощать и думать, есть каждый день
Я не хочу столько страданий
Я не хочу продолжать корень и могилу
Только под землей, на складе с мертвыми
онемевший, умирающий от горя
Вот почему понедельник горит как масло
Когда он увидит, как я прихожу с тюремным лицом
И воет на своем пути, как раненое колесо
И сделай теплые шаги в ночь
И толкает меня в какие-то углы, в какие-то сырые дома
В больницы, где кости вылетают в окно
В некоторые обувные магазины, пахнущие уксусом
На отвратительные улицы, как трещины
Есть птицы цвета серы и отвратительные кишки
Свисающие с дверей домов, которые я ненавижу
В кофейнике есть забытые зубные протезы
есть зеркала
Что они должны были плакать от стыда и ужаса
Везде зонтики, и яды, и пупки
Иду спокойно, с глазами, в туфлях
С яростью, с забывчивостью
Я прохожу мимо офисов и ортопедических магазинов
И патио, где на проволоке висит одежда:
Трусы, полотенца и рубашки, которые плачут
медленные грязные слезы
ходить вокруг
ходить вокруг
ходить вокруг
ходить вокруг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Júrame 2013
Aire soy 1991
Decirnos adiós ft. Penelope Cruz 2013
Morena mía 2001
Mentira Salomé / Palmera 1998
No Sé Porqué Te Quiero ft. Miguel Bosé, Victor Manuel 1999
Por ti 2013
Si tú no vuelves 1995
Como un lobo (Dueto 2007) ft. Bimba Bosé 2007
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
Hijo de la luna ft. Miguel Bosé 2000
Bambú 1991
Los chicos no lloran 1995
Sento che il tuo nome 1996
You Live in Me 1995
Amapola bésame 1995
Partisano 2013
Amazonas 1995
Salamandra 1995

Тексты песен исполнителя: Miguel Bosé