| Pulling away from Preston Street at the midnight call
| Отъезжая от Престон-стрит в полночь
|
| The animals are restless and awake
| Животные беспокойны и бодрствуют
|
| We travel in hope just like we always have
| Мы путешествуем с надеждой, как всегда
|
| Like everyone always did
| Как и все всегда
|
| The woman with topaz eyes who takes the money
| Женщина с топазовыми глазами, которая берет деньги
|
| And rolls the dice is counting the cards
| И бросает кости, считая карты
|
| We get weak tea and cheap food from the tattooed man
| Мы получаем слабый чай и дешевую еду от татуированного человека
|
| In the caravan, I don’t know many things that taste this good
| В караване я не знаю многих вещей, которые были бы такими вкусными
|
| And there’s always something new to fall in love with
| И всегда есть что-то новое, чтобы влюбиться
|
| Gaze into the heavens on a night as clear as ice
| Взгляни в небо в ночь, ясную, как лед
|
| We held our breath, as a new jewel glistens in the
| Мы затаили дыхание, когда новая драгоценность блестит в
|
| Belt of Orion â€" out to the west
| Пояс Ориона — на западе
|
| And parked up on the ridge between all the different lands
| И припарковался на хребте между всеми разными землями
|
| I feel I’ve always been here
| Я чувствую, что всегда был здесь
|
| Do we go back to the city, back to the lights
| Мы вернемся в город, вернемся к огням
|
| To the unforgiven world or on into the night
| В непрощенный мир или в ночь
|
| Where there’s always something new to fall in love with
| Где всегда есть что-то новое, во что можно влюбиться
|
| Searching after something new to fall in love with
| В поисках чего-то нового, чтобы влюбиться
|
| There’s always got to be something new to fall in love with | Всегда должно быть что-то новое, чтобы влюбиться |