Перевод текста песни Enséñame la Pasta - Santaflow

Enséñame la Pasta - Santaflow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enséñame la Pasta , исполнителя -Santaflow
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2020
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+
Enséñame la Pasta (оригинал)Покажи мне пасту. (перевод)
Voy. Я пойду.
Me encanta sacarla, crediticar, Я люблю брать его, кредит,
ir a restaurantes de lujo y poder cagar. ходить в модные рестораны и быть в состоянии срать.
Salir de compras a las tiendas de deporte Ходите за покупками в спортивные магазины
y gastar, gastar hasta perder el orden и тратить, тратить до потери порядка
Hacerme la ruta de la calle fue encarnal Делая меня, маршрут улицы был воплощен
entre bambas, sudaderas, y bancartas de flipar. между кроссовками, толстовками и сумасшедшими баннерами.
Los últimos modelos colgaron en mi cuello Последние модели висели у меня на шее
que si quiero gangas, se desplaze en mi cabello что если я хочу выгодных сделок, прокрутите мне волосы
Acostarme tarde, no tener que madrugar, Поздно ложись, не надо рано вставать,
y comer jamón Ibérico para desayunar. и съесть на завтрак иберийскую ветчину.
Tengo un médico que analiza de la sangre de cada bombón У меня есть доктор, который анализирует кровь каждой красотки
y me follo cada día a una puta sana sin condón и трахаю здоровую сучку каждый день без презерватива
Y tanta felicidad joder me deja en blanco, И так много счастья, черт возьми, оно оставляет меня пустым,
pero está sonando el móvil y me empiezo a despertar. но звонит мобильный и я начинаю просыпаться.
Y es que 50 Cent sonríe cuando va camino al banco, И это то, что 50 Cent улыбается, когда идет в банк,
pero yo miro mi cuenta y me entran ganas de llorar но я смотрю на свой аккаунт и мне хочется плакать
Y de robar y de atacar y no volver a trabajar, И воровать, и нападать, и больше не работать,
pero no tengo pistola ni cojones la verdad, но у меня нет ни пистолета, ни правды,
no quiero ir preso, я не хочу в тюрьму
nada tengo que ver con eso я не имею к этому никакого отношения
No soy un nigga del Ghetto, España es mi realidad Я не ниггер из гетто, Испания - моя реальность.
donde enchufados sin talento siempre acaban por triunfar где подключен без таланта всегда в конечном итоге преуспевает
y mientras tanto yo como un cabrón, a trabajar a un Bar а между тем я как ублюдок, работаю в баре
para llegar a fin de mes trabajos varios debo hacer чтобы свести концы с концами, я должен выполнять различные работы
Proudsco ventanar, en mi baláda, Reggaeton o Rap.В своей балладе я пытаюсь показать реггетон или рэп.
Hay que comer. Должен есть.
¿Esta mierda te suena bien? Это дерьмо звучит хорошо для вас?
buscame en el MySpace найди меня на myspace
y me contratas tu también и ты наймешь меня тоже
Este artista en vano y camarero por cojones, Этот художник напрасно и официант для cojones,
de Lunes a Jueves te produce las canciones. С понедельника по четверг он продюсирует для вас песни.
Deja un comentario y luego enséñame la pasta, Оставьте комментарий, а затем покажите мне макароны,
¿quieres un instrumental?¡ingrésame la pasta! Хочешь инструментал? Дай бабла!
¿Quieres un profesional?Хочешь профессионала?
pues ven aquí con pasta. Так что приходите сюда с макаронами.
Harto de sonar a culo ¡Gastate la pasta! Надоело звучать как задница, потрать бабло!
Enséñame la pasta (Yo) Покажи мне макароны (Йо)
Tío todos papeamos y el papeo cuesta pasta Дядя, мы все папео, а папео стоит макарон
Enséñame la pasta (Yo) Покажи мне макароны (Йо)
Las facturas si que son reales si hace falta pasta Счета настоящие, если вам нужны макароны
Enséñame la pasta (Yo) Покажи мне макароны (Йо)
Tu papá está hecho un cabrón en la oficina y es por pasta Твой папа ублюдок в офисе и это из-за денег
Enséñame la pasta (Yo) Покажи мне макароны (Йо)
Casí todo está podrido y casi siempre es por la pasta Почти все гнилое и почти всегда из-за макарон
Sueño con ir de vacaciones al Japón Мечтаю поехать в отпуск в Японию
y imagino que una rusa está comiendome el frensón. а я представляю, что мой френсон ест русский.
Sueño con ir a grabar disco a Nueva York Мечтаю поехать записывать альбом в Нью-Йорке
y que pago a Dre.и что я плачу Дре.
para que me produsca una canción для меня, чтобы создать песню
Sueño con un Mercedes con calefacción Я мечтаю о подогретом мерседесе
y que ya no espero al bús pasando frio en la estación. и что я больше не жду автобуса, когда мне холодно на вокзале.
Sueño que tengo otro estudio de grabación, Я мечтаю, чтобы у меня была еще одна студия звукозаписи,
pero en un chalet enorme y no en mi habitación но в огромном шале а не в моей комнате
Sueño que asesino a los cerdos de Universal, Мне снится, что я убил свиней Universal,
tengo abogados que me dan total impunidad. У меня есть адвокаты, которые обеспечивают мне полную безнаказанность.
Sueño que contrato a una campaña de publicidad, Мне снится, что я заключаю контракт на рекламную кампанию,
y que el Anti-Bit me colocó en primer lugar и что Anti-Bit поставил меня на первое место
Sueño con sacar a mis viejos de trabajar Я мечтаю убрать своих стариков с работы
y que sólo se preocupan de vivir bien y de viajar. и что они заботятся только о том, чтобы хорошо жить и путешествовать.
Sueño que no sufro por llegar a fin de mes, no. Снится, что не мучаюсь до конца месяца, нет.
Si odio abrir los ojos y observar la realidad (Bien) Если я ненавижу открывать глаза и наблюдать за реальностью (хорошо)
Dicen que la pasta no da la felicidad, Говорят, что макароны счастья не дают,
yo digo que sobre todo cuando hay poca cantidad.(Eh). Я так говорю, особенно когда мало (Эх).
En ese caso voy a casa, hay más cosas que quiero, В таком случае я иду домой, есть еще вещи, которые я хочу,
pero es cierto que no todo se consigue con dinero но правда что не все достигается деньгами
Tengo quien me quiere, salud y éste cuerpazo, У меня есть кто-то, кто любит меня, здоровье и это прекрасное тело,
y estilo que ni el más rico puede pagar a plazo. и стиль, который даже самые богатые не могут платить в рассрочку.
Para todo lo demás utilizo MasterCard, Для всего остального я использую MasterCard,
por que quiero visa, oro y ningún barco me la da потому что я хочу визу, золото и ни один корабль не дает мне его
Enséñame la pasta (Yo) Покажи мне макароны (Йо)
Tío todos papeamos y el papeo cuesta pasta Дядя, мы все папео, а папео стоит макарон
Enséñame la pasta (Yo) Покажи мне макароны (Йо)
Las facturas si que son reales si hace falta pasta Счета настоящие, если вам нужны макароны
Enséñame la pasta (Yo) Покажи мне макароны (Йо)
Tu papá está hecho un cabrón en la oficina y es por pasta Твой папа ублюдок в офисе и это из-за денег
Enséñame la pasta (Yo) Покажи мне макароны (Йо)
Casí todo está podrido y casi siempre es por la pasta Почти все гнилое и почти всегда из-за макарон
¡Enséñame la pasta!Покажи макароны!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2016
El Artesano
ft. Aitor
2019
2020
Sin Miedo a Caer
ft. Norykko, Aitor, Santaflow
2015
Despega
ft. Norykko, Eneyser
2020
2020
2010
Explosión
ft. Norykko
2020
Feminazis
ft. Aitor, Dyem, Santaflow
2017
2010
Tanto Que Aprender
ft. Jon Enki, Ama-Gi, Santaflow
2016
Déjame en Paz
ft. Dani Reus
2020
2016
Las Dos Caras
ft. Eneyser
2020
2016
Tóxico Destino
ft. Kako M.
2018
2013
2013
2013