| Тим Финнеган жил на Уотлинг-стрит.
|
| Нежный ирландец, могучий странный
|
| У него был красивый акцент, такой богатый и сладкий
|
| Чтобы подняться в мире, он нес ход
|
| Вы видите, что он как бы напивается
|
| С любовью к спиртному родился бедный Тим
|
| Помогать ему с работой каждый день
|
| Каждое утро он пил по капле Крейтора.
|
| Однажды утром Тим был довольно сыт
|
| Его голова была тяжелой, что заставило его трястись
|
| Упал с лестницы и сломал себе череп
|
| Поэтому они отнесли его домой, чтобы разбудить его труп.
|
| Свернул его в хороший чистый лист
|
| И положил его на кровать
|
| Бутылка виски у его ног
|
| И галлон портера в голове
|
| И ударь Фол-Де-Дах, теперь танцуй со своим партнером
|
| Welt пол, ваши рысаки трясутся
|
| Разве это не правда, что я сказал тебе
|
| Много веселья на поминках Финнегана
|
| Его друзья собрались на его поминки
|
| И миссис Финнеган позвала на обед
|
| Сначала принесли чай и торт
|
| Затем трубки, табак, виски и пунш
|
| Бидди О'Брайен начала плакать
|
| Вы когда-нибудь видели такой красивый чистый труп?
|
| Тим Маворнин, почему ты умер?
|
| Держи свою глотку, сказал Пэдди МакГи.
|
| Затем за работу взялась Пегги О’Коннор.
|
| Бидди, она говорит, что ты ошибаешься, я уверен
|
| Затем Бидди дала ей ремень на ходу.
|
| И оставил ее лежать на полу
|
| Тогда война вскоре вступила
|
| Женщина к женщине и мужчина к мужчине
|
| Закон Шиллелы был в моде
|
| И вскоре начался ряд и драка
|
| Микки Мэлони поднял голову
|
| Когда в него полетела бутылка виски
|
| Он скучал по нему, падая на кровать
|
| Спиртное разлилось по Тиму
|
| Тим оживает, посмотрите, как он поднимается
|
| Тимоти встает с кровати
|
| Крутите свой виски, как пламя
|
| Танум ан Зул, ты думаешь, я мертв? |