| In the still of the night as I gaze out my window
| В тишине ночи, когда я смотрю в окно
|
| At the moon in its flight, my thoughts all stray to you
| На луне в ее полете все мои мысли блуждают по тебе
|
| In the still of the night while the world lies in slumber
| В тишине ночи, пока мир спит
|
| Oh the times without number darling when I say to you
| О, времена без числа, дорогая, когда я говорю тебе
|
| Do you love me, as I love you
| Любишь ли ты меня, как я люблю тебя
|
| Are you my life to be my dreams come true
| Ты моя жизнь, чтобы мои мечты сбылись
|
| Or will this dream of mine fade out of sight
| Или эта моя мечта исчезнет из поля зрения?
|
| Like that moon growing dim, on the rim of the hill
| Как тускнеющая луна на краю холма
|
| In the chill, in the still of the night
| В холоде, в тишине ночи
|
| Sho-doo shooby-doo, sho-doo shooby-doo, shoo-doo shooby-doo, shoo-doo
| Sho-doo shooby-doo, Shoo-Doo Shooby-Doo, Shoo-Doo Shooby-Doo, Shoo-Doo Shoo-Doo
|
| shooby-whoa
| шуби-эй
|
| In the still of the night — I held you — held you tight
| В тишине ночи — я держал тебя — крепко держал тебя
|
| 'Cause I love — love you so
| Потому что я люблю — люблю тебя так
|
| Promise I’ll never
| Обещай, что никогда
|
| Let you go
| Отпустить тебя
|
| In the still of the night
| В тишине ночи
|
| I remember
| Я помню
|
| That night in May
| В ту ночь в мае
|
| The stars were bright above
| Звезды были яркими выше
|
| I’ll hope and I’ll pray
| Я буду надеяться, и я буду молиться
|
| To keep your precious love
| Чтобы сохранить свою драгоценную любовь
|
| Well before the light
| Хорошо перед светом
|
| Hold me again
| Обними меня снова
|
| With all of your might
| Изо всех сил
|
| In the still of the night | В тишине ночи |