Перевод текста песни Make´em Wait - Tina Turner

Make´em Wait - Tina Turner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make´em Wait , исполнителя -Tina Turner
Песня из альбома: Tina Turner the Best Hits
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tres 14 Creativos

Выберите на какой язык перевести:

Make´em Wait (оригинал)Заставь Их Подождать (перевод)
My papa tell me the day would come Мой папа сказал мне, что наступит день
When I would want to love someone Когда я хотел бы любить кого-то
He sat me down on his knee Он усадил меня на колено
And these are the words he said to me И это слова, которые он сказал мне
(He said) (Он сказал)
One of these days you’re going to reach eighteen На днях тебе исполнится восемнадцать
And all the boys you see is gonna call you a queen И все мальчики, которых ты увидишь, будут называть тебя королевой.
You’ll smile and blush and hold your head up high Вы будете улыбаться и краснеть и высоко держать голову
But the same little boys will make you cry Но те же маленькие мальчики заставят вас плакать
So the best thing to do when you reach this age Так что лучше всего делать, когда вы достигнете этого возраста
Is to be a good girl, remember what I say Быть хорошей девочкой, помни, что я говорю
You make 'em wait (Make 'em wait) Ты заставляешь их ждать (заставляешь их ждать)
And pick your dates (Pick your dates) И выбери свои даты (выбери свои даты)
Woah, make 'em wait Вау, заставь их ждать
Pick your dates before you make a big mistake Выбирайте даты, пока не совершите большую ошибку
You know when true love comes your way Вы знаете, когда настоящая любовь приходит к вам
There won’t be much that you will say Там будет не так много, что вы скажете
He’ll walk right up and take you by your hand Он подойдет прямо и возьмет тебя за руку
And he’ll lead you right straight to the preacher man И он приведет вас прямо к проповеднику
So the best thing to do when you reach this age Так что лучше всего делать, когда вы достигнете этого возраста
Is to be a good girl, remember what I say Быть хорошей девочкой, помни, что я говорю
You make 'em wait (Make 'em wait) Ты заставляешь их ждать (заставляешь их ждать)
And pick your dates (Pick your dates) И выбери свои даты (выбери свои даты)
Woah, make 'em wait Вау, заставь их ждать
Pick your dates before you make a big mistake Выбирайте даты, пока не совершите большую ошибку
Just because they treat you nice Просто потому, что они хорошо относятся к тебе
Doesn’t mean they want a wife Это не значит, что они хотят жену
Take your time, pick your friends Не торопись, выбери друзей
True to love never ends Правда любви никогда не заканчивается
Though the dog will have his way Хотя у собаки будет свой путь
In the end you will pay В конце концов, вы заплатите
Remember your old father’s words Помни слова своего старого отца
(Don't you be no fool now girl) (Не будь дурой, девочка)
Yea, hey Да, эй
One of these days you’re going to reach eighteen На днях тебе исполнится восемнадцать
And all the boys you see is gonna call you a queen И все мальчики, которых ты увидишь, будут называть тебя королевой.
You’ll smile and blush and hold your head up high Вы будете улыбаться и краснеть и высоко держать голову
But the same little boys will make you cry Но те же маленькие мальчики заставят вас плакать
So the best thing to do when you reach this age Так что лучше всего делать, когда вы достигнете этого возраста
Is to be a good girl, remember what I say Быть хорошей девочкой, помни, что я говорю
You make 'em wait (Make 'em wait) Ты заставляешь их ждать (заставляешь их ждать)
And pick your dates (Pick your dates) И выбери свои даты (выбери свои даты)
Woah, make 'em wait Вау, заставь их ждать
Pick your dates before you make a big mistake Выбирайте даты, пока не совершите большую ошибку
You make 'em wait (Make 'em wait) Ты заставляешь их ждать (заставляешь их ждать)
And pick your dates (Pick your dates) И выбери свои даты (выбери свои даты)
Woah, make 'em wait Вау, заставь их ждать
Pick your dates before you make a big mistake Выбирайте даты, пока не совершите большую ошибку
You make 'em wait (Make 'em wait) Ты заставляешь их ждать (заставляешь их ждать)
And pick your dates (Pick your dates)И выбери свои даты (выбери свои даты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: