Перевод текста песни Je Suis Un If - Paris Combo

Je Suis Un If - Paris Combo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Suis Un If , исполнителя -Paris Combo
Песня из альбома: Paris Combo
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.10.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:DRG

Выберите на какой язык перевести:

Je Suis Un If (оригинал)Je Suis Un If (перевод)
Un jeune homme de banlieue ouest, se piquait de curiosité à mon sujet Молодой человек из западного пригорода заинтересовался мной.
Et me demandait: И спросил меня:
«Mais Belle, pourquoi tant de célibat, pourquoi, pourquoi, pourquoi…» «Но Белль, почему так много безбрачия, почему, почему, почему…»
Parce que les hommes me fuient Потому что мужчины убегают от меня
Comme la peste ou le choléra, tu choisis Как чума или холера, вы выбираете
On me sourit, mais croyez moi Они улыбаются мне, но поверь мне
On n’se frotte pas, non on n’se frotte pas à moi Мы не трёмся, нет, мы не трём меня
Car qui s’y frotte, qui s’y frotte, s’y pique Потому что кто трет, кто трет, тот колет
Et quand un homme est piqué au vif А когда человека ужалили
Pour lui, je suis un roc, je suis un if Для него я камень, я тис
Et qu’est-ce qu’un if, Messieurs et Mesdames, je vous le pose en mille, А что такое тис, господа и дамы, я вам ставлю в тысячу,
et bien Mano va vous l’expliquer en quelques mots хорошо Мано объяснит вам это в нескольких словах
Un if est un conifère toujours vert, aux feuilles longues et étroites Тис – вечнозеленое хвойное растение с длинными узкими листьями.
Portant un petit fruit rouge vif, mais revenons plutôt au vif du sujet, Принося маленький ярко-красный плод, но давайте вернемся к сути,
avec notre ami australien de nature fort généreuse et trompettiste de renommée с нашим австралийским другом очень щедрого характера и известным трубачом
internationale… Международный…
Il me faisait remarquer, que ce jeune homme blond, aux yeux si clairs Он указал мне, что этот светловолосый молодой человек с такими ясными глазами
Me dévorait des yeux par dessous ses paupières Пожирал меня глазами из-под век
Mais je sais si bien Но я так хорошо знаю
Que lorsque je lui dirai «Viens!» Чем когда я говорю "Давай!"
Décontenancé, les bras ballants Растерянный, свесив руки
Il me demandera «Mais qu’est-ce que tu attends? Он спросит меня: «Чего ты ждешь?
De moi, qu’attends-tu de moi…» Что ты от меня ждешь…»
Pourquoi tant de haine Почему так много ненависти
Tout ça, parce que les hommes me craignent Все потому, что мужчины боятся меня.
Comme si j’pouvais leur faire du mal Как будто я мог причинить им боль
On me sourit mais croyez-moi Они улыбаются мне, но доверяют мне
On n’se frotte pas, non on n’se frotte pas à moi Мы не трёмся, нет, мы не трём меня
Et quand un homme est piqué au vif А когда человека ужалили
Pour lui je suis un roc, je suis un if Для него я камень, я тис
Regardez-moi bien ce jeune homme au type méditerranéen Внимательно посмотрите на этого молодого человека со средиземноморским типом
Assis sur sa chaise, une guitare entre les mains, qui me disait ceci Сидя в кресле с гитарой в руке, рассказывая мне это
Ecoutez-bien, il me disait, «Belle!» Слушай, он говорил мне: "Красивая!"
«Une belle fille comme toi ne peut pas rester seule "Красивая девушка, как ты, не может быть одна
C’est une injure à l’amour, tu es faite pour l’amour!» Это оскорбление любви, ты создана для любви!"
Mais je sais si bien Но я так хорошо знаю
Comme dans les contes, tout finira bien Как в сказках, все закончится хорошо
Et qu’un homme me coupera les ailes И мужчина подрежет мне крылья
Avant, que je n’le change en statue de sel Прежде чем я превращу его в статую из соли
Ils vécurent heureux et eurent beaucoup, beaucoup, beaucoup de bons moments Они жили счастливо и имели много, много, много хороших времен
Car si les hommes me craignent Ибо если люди боятся меня
Il y en aura bien un, une fois Будет один раз
Qui se frottera, frottera à moi Кто будет тереть, тереть меня
Qui s’y piquera et piqué au jeu Кого ужалят и ужалят в игре
Aux jeux de l’amour, aux «je t’aime, mon amour» К играм любви, к «Я люблю тебя, любовь моя»
Sans avoir peur des mauvais joursНе боясь плохих дней
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: