Перевод текста песни Je Suis Un If - Paris Combo

Je Suis Un If - Paris Combo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Suis Un If, исполнителя - Paris Combo. Песня из альбома Paris Combo, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.10.2005
Лейбл звукозаписи: DRG
Язык песни: Французский

Je Suis Un If

(оригинал)
Un jeune homme de banlieue ouest, se piquait de curiosité à mon sujet
Et me demandait:
«Mais Belle, pourquoi tant de célibat, pourquoi, pourquoi, pourquoi…»
Parce que les hommes me fuient
Comme la peste ou le choléra, tu choisis
On me sourit, mais croyez moi
On n’se frotte pas, non on n’se frotte pas à moi
Car qui s’y frotte, qui s’y frotte, s’y pique
Et quand un homme est piqué au vif
Pour lui, je suis un roc, je suis un if
Et qu’est-ce qu’un if, Messieurs et Mesdames, je vous le pose en mille,
et bien Mano va vous l’expliquer en quelques mots
Un if est un conifère toujours vert, aux feuilles longues et étroites
Portant un petit fruit rouge vif, mais revenons plutôt au vif du sujet,
avec notre ami australien de nature fort généreuse et trompettiste de renommée
internationale…
Il me faisait remarquer, que ce jeune homme blond, aux yeux si clairs
Me dévorait des yeux par dessous ses paupières
Mais je sais si bien
Que lorsque je lui dirai «Viens!»
Décontenancé, les bras ballants
Il me demandera «Mais qu’est-ce que tu attends?
De moi, qu’attends-tu de moi…»
Pourquoi tant de haine
Tout ça, parce que les hommes me craignent
Comme si j’pouvais leur faire du mal
On me sourit mais croyez-moi
On n’se frotte pas, non on n’se frotte pas à moi
Et quand un homme est piqué au vif
Pour lui je suis un roc, je suis un if
Regardez-moi bien ce jeune homme au type méditerranéen
Assis sur sa chaise, une guitare entre les mains, qui me disait ceci
Ecoutez-bien, il me disait, «Belle!»
«Une belle fille comme toi ne peut pas rester seule
C’est une injure à l’amour, tu es faite pour l’amour!»
Mais je sais si bien
Comme dans les contes, tout finira bien
Et qu’un homme me coupera les ailes
Avant, que je n’le change en statue de sel
Ils vécurent heureux et eurent beaucoup, beaucoup, beaucoup de bons moments
Car si les hommes me craignent
Il y en aura bien un, une fois
Qui se frottera, frottera à moi
Qui s’y piquera et piqué au jeu
Aux jeux de l’amour, aux «je t’aime, mon amour»
Sans avoir peur des mauvais jours
(перевод)
Молодой человек из западного пригорода заинтересовался мной.
И спросил меня:
«Но Белль, почему так много безбрачия, почему, почему, почему…»
Потому что мужчины убегают от меня
Как чума или холера, вы выбираете
Они улыбаются мне, но поверь мне
Мы не трёмся, нет, мы не трём меня
Потому что кто трет, кто трет, тот колет
А когда человека ужалили
Для него я камень, я тис
А что такое тис, господа и дамы, я вам ставлю в тысячу,
хорошо Мано объяснит вам это в нескольких словах
Тис – вечнозеленое хвойное растение с длинными узкими листьями.
Принося маленький ярко-красный плод, но давайте вернемся к сути,
с нашим австралийским другом очень щедрого характера и известным трубачом
Международный…
Он указал мне, что этот светловолосый молодой человек с такими ясными глазами
Пожирал меня глазами из-под век
Но я так хорошо знаю
Чем когда я говорю "Давай!"
Растерянный, свесив руки
Он спросит меня: «Чего ты ждешь?
Что ты от меня ждешь…»
Почему так много ненависти
Все потому, что мужчины боятся меня.
Как будто я мог причинить им боль
Они улыбаются мне, но доверяют мне
Мы не трёмся, нет, мы не трём меня
А когда человека ужалили
Для него я камень, я тис
Внимательно посмотрите на этого молодого человека со средиземноморским типом
Сидя в кресле с гитарой в руке, рассказывая мне это
Слушай, он говорил мне: "Красивая!"
"Красивая девушка, как ты, не может быть одна
Это оскорбление любви, ты создана для любви!"
Но я так хорошо знаю
Как в сказках, все закончится хорошо
И мужчина подрежет мне крылья
Прежде чем я превращу его в статую из соли
Они жили счастливо и имели много, много, много хороших времен
Ибо если люди боятся меня
Будет один раз
Кто будет тереть, тереть меня
Кого ужалят и ужалят в игре
К играм любви, к «Я люблю тебя, любовь моя»
Не боясь плохих дней
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aquarium 2005
Fibre de verre 2005
Lettre A P 2005
Señor 1998
High Low In 2005
Je Ne Sais Qui Fumer 2005
On N'a Pas Besoin 2005
Living Room 1998
Attraction 2005
Je te vois partout 2013
Calendar 2005
Si Mon Amour 1998
Je Suis Sourde 1998
Mobil'Homme 1998
L'Avenir Incertain Du Titanic 1998
Sous La Lune 1998
Ubiquité 1998
Homeron 1998
Terrien D'Eau Douce 1998
Dans Les Bras D'Un Loup 2005

Тексты песен исполнителя: Paris Combo