Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Rêve Encore, исполнителя - Paris Combo. Песня из альбома Paris Combo, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.10.2005
Лейбл звукозаписи: DRG
Язык песни: Французский
Je Rêve Encore(оригинал) |
Oh, mon amour, il ne faut pas me laisser |
Sombrer toute seule, quand vient la nuit |
Dans les bas-fonds les plus retirés |
De ces rêves, où je t’oublie. |
Oh, mon amour, ne me laisse pas |
Rêver de toi, quand je m’ennuie |
Car un autre vient m’arracher à tes bras |
Et me jeter sur un lit de perles. |
Mais je n’veux pas de cet homme-là |
Ni de ce lit qui me sourit |
Et toutes ces perles qui tombent à terre |
Ca me fait peur, j’ai peur, oui |
Mais je rêve encore. |
Il ne faut pas me laisser |
Sombrer toute seule, quand je m’ennuie |
Dans les bas-fonds les plus secrets |
De ces rêves où je t’oublie. |
Oh, mon amour, ne me laisse pas |
Me faire exécuter par ce soldat |
Qui s’apprête à percer ma poitrine |
De trois toutes petites balles en fer blanc. |
Mais il s’approche lentement de moi |
Et il décroche un grand coutelas |
Qu’il plante en moi, dans mon coeur qui bat |
Ca me fait peur, je meurs, oui |
Mais je rêve encore |
Il ne faut pas me laisser |
Sombrer toute seule, quand vient la nuit |
Dans les bas-fonds les plus retirés |
De ces rêves, où je t’oublie. |
Oh, mon amour, viens avec moi |
Dans mon sommeil, je t’ouvre les bras |
Pour que tu m’y rejoignes enfin |
Au creux de mes songes de petit matin. |
Et même si tu te noies dans la mer |
Un éléphant volant, fendant l’air |
T’apporte à moi, quand les chiens aboient |
Te voilà dans mes bras, te voilà |
Mais je rêve encore |
Oh, mon amour, il ne faut pas me laisser |
Sombrer toute seule, quand vient la nuit |
Dans les bas-fonds les plus secrets |
De ces rêves, où je t’oublie. |
Oh, mon amour, toi, n’oublies pas |
Oh, non, n’oublies pas de veiller sur moi. |
Car à force de rêver toute éveillée |
Il faudra bien me rêver, oui, me rêver |
Oui, me réveiller. |
(перевод) |
О, любовь моя, не оставляй меня |
Падение в полном одиночестве, когда наступает ночь |
В самых укромных низинах |
Из этих снов, где я забываю тебя. |
О, любовь моя, не оставляй меня |
Мечтая о тебе, когда мне скучно |
Потому что другой приходит, чтобы вырвать меня из твоих объятий |
И броситься на жемчужное ложе. |
Но я не хочу этого человека |
Ни эта кровать, которая улыбается мне |
И все те жемчужины, что падают на землю |
Это пугает меня, я боюсь, да |
Но я все еще мечтаю. |
не оставляй меня |
Раковина в полном одиночестве, когда мне скучно |
В самых сокровенных глубинах |
Из тех снов, где я забываю тебя. |
О, любовь моя, не оставляй меня |
Быть казненным этим солдатом |
Кто собирается проткнуть мою грудь |
Три крошечных оловянных шарика. |
Но он медленно приближается ко мне |
И он берет большую саблю |
Пусть посадит во мне, в моем бьющемся сердце |
Меня это пугает, я умираю, да |
Но я все еще мечтаю |
не оставляй меня |
Падение в полном одиночестве, когда наступает ночь |
В самых укромных низинах |
Из этих снов, где я забываю тебя. |
О, моя любовь, пойдем со мной |
Во сне я открываю тебе объятия |
Чтобы ты наконец присоединился ко мне |
Глубоко в моих утренних снах. |
И даже если ты утонешь в море |
Летающий слон, рассекающий воздух |
Приведи меня ко мне, когда собаки лают |
Вот ты в моих объятиях, вот ты |
Но я все еще мечтаю |
О, любовь моя, не оставляй меня |
Падение в полном одиночестве, когда наступает ночь |
В самых сокровенных глубинах |
Из этих снов, где я забываю тебя. |
О, моя любовь, ты не забывай |
О, нет, не забывайте присматривать за мной. |
Потому что во сне все проснулись |
Тебе придется присниться мне, да, присниться мне. |
Да, разбуди меня. |