Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Space Between A Rock And A Hard Place, исполнителя - 5 Seconds of Summer.
Дата выпуска: 02.12.2016
Язык песни: Английский
The Space Between a Rock and a Hard Place(оригинал) | Между молотом и наковальней(перевод на русский) |
Wasted, I play the same part where I'm chasing your sick little heart | Я впустую играю одну и ту же роль, в которой я завоёвываю твоё бедное сердечко, |
'Til I'm jaded and lying on the floor | До тех пор, пока измученно не падаю на пол. |
Faded, I'm wrapped in your arms while you're waiting to tear me apart | Без надежды нахожусь в твоих объятиях, ожидая того момента, когда ты снова будешь дразнить меня |
With a last kiss, you leave me wanting more. | Последним поцелуем и уйдешь, оставив меня мечтать о большем. |
- | - |
You, you're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача, |
Win or lose, I'm screwed | Выиграю я или проиграю — мне всё равно конец. |
I'm trapped under your spell | Я в ловушке твоего очарования, |
It saves me, breaks me 'til I fall back to you | Она держит меня, терзает меня, пока я снова не вернусь к тебе. |
You're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача, |
You're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача. |
- | - |
Restless, I stay awake with the spaces | Находясь в постоянном беспокойстве, я не сплю часами. |
The thought of our hands interlacing, it's taking over me | Мысль о том, как переплетаются наши пальцы, сводит меня с ума. |
Reckless, I'm at your front door and I'm helpless, | Безрассудно я бегу к тебе, и я беспомощен. |
I'm twisted back up in the madness, repeating history | Я снова становлюсь безумным, и история повторяется. |
Promise me, you'll never let me leave | Пообещай мне, что ты никогда не позволишь мне уйти |
- | - |
You, you're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача, |
Win or lose, I'm screwed | Выиграю я или проиграю — мне всё равно конец. |
I'm trapped under your spell | Я в ловушке твоего очарования, |
It saves me, breaks me 'til I fall back to you | Она держит меня, терзает меня, пока я снова не вернусь к тебе. |
You're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача, |
You're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача. |
- | - |
Damned if I do, damned if I don't | Будь я проклят, если я сделаю это, будь я проклят, если не сделаю. |
Let me go, I'm better off alone and here we go again | Отпусти меня, мне лучше побыть одному, а потом снова всё повторится. |
- | - |
You, you're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача, |
Win or lose, I'm screwed | Выиграю я или проиграю — мне всё равно конец. |
I'm trapped under your spell | Я в ловушке твоего очарования, |
It saves me, breaks me 'til I fall back to you | Она держит меня, терзает меня, пока я снова не вернусь к тебе. |
You're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача, |
You're a catch 22 | Ты — моя нерешаемая задача. |
Win or lose, I'm screwed | Выиграю я или проиграю — мне всё равно конец. |
I'm trapped under your spell | Я в ловушке твоего очарования, |
It saves me, breaks me 'til I fall back to you | Она держит меня, терзает меня, пока я снова не вернусь к тебе. |
You're catch a 22 | Ты — моя нерешаемая задача, |
Win or lose, I'm screwed | Выиграю я или проиграю — мне всё равно конец. |
- | - |
The Space Between A Rock And A Hard Place(оригинал) |
Wasted, I play the same part |
Where I’m chasing your sick little heart |
'Til I’m jaded and lying on the floor |
Faded, I’m wrapped in your arms |
While you’re waiting to tear me apart |
With a last kiss, you leave me wanting more |
You, you’re a catch 22 |
Win or lose, I’m screwed |
I’m trapped under your spell |
It saves me, breaks me 'til I fall back to you |
You’re a catch 22 |
You’re a catch 22 |
Restless, I stay awake with the spaces |
The thought of our hands interlacing, it’s taking over me |
Reckless, I’m at your front door and I’m helpless |
I’m twisted back up in the madness, repeating history |
Promise me, you’ll never let me leave |
You, you’re a catch 22 |
Win or lose, I’m screwed |
I’m trapped under your spell |
It saves me, breaks me 'til I fall back to you |
You’re a catch 22 |
You’re a catch 22 |
Damned if I do, damned if I don’t |
Let me go, I’m better off alone and here we go again |
You, you’re a catch 22 |
Win or lose, I’m screwed |
I’m trapped under your spell |
It saves me, breaks me 'til I fall back to you |
You’re a catch 22 |
Win or lose, I’m screwed |
I’m trapped under your spell |
It saves me, breaks me 'til I fall back to you |
You’re a catch 22 |
Win or lose, I’m screwed |
Пространство Между Молотом И Наковальней(перевод) |
Впустую, я играю ту же роль |
Где я преследую твое больное маленькое сердце |
«Пока я не измучен и не лежу на полу |
Увядший, я в твоих руках |
Пока ты ждешь, чтобы разорвать меня на части |
С последним поцелуем ты оставляешь меня желать большего |
Ты, ты улов 22 |
Выиграй или проиграй, я облажался |
Я в ловушке под вашим заклинанием |
Это спасает меня, ломает меня, пока я не вернусь к тебе |
Ты ловушка 22 |
Ты ловушка 22 |
Беспокойный, я не сплю с пробелами |
Мысль о переплетении наших рук захватывает меня. |
Безрассудный, я у твоей входной двери, и я беспомощен |
Я снова скрученный в безумии, повторяя историю |
Обещай мне, что никогда не позволишь мне уйти |
Ты, ты улов 22 |
Выиграй или проиграй, я облажался |
Я в ловушке под вашим заклинанием |
Это спасает меня, ломает меня, пока я не вернусь к тебе |
Ты ловушка 22 |
Ты ловушка 22 |
Будь я проклят, если я буду проклят, если я не буду |
Отпусти меня, мне лучше быть одному, и вот мы снова |
Ты, ты улов 22 |
Выиграй или проиграй, я облажался |
Я в ловушке под вашим заклинанием |
Это спасает меня, ломает меня, пока я не вернусь к тебе |
Ты ловушка 22 |
Выиграй или проиграй, я облажался |
Я в ловушке под вашим заклинанием |
Это спасает меня, ломает меня, пока я не вернусь к тебе |
Ты ловушка 22 |
Выиграй или проиграй, я облажался |