| My girlfriend’s bitchin' 'cause I always sleep in
| Моя девушка злится, потому что я всегда сплю
|
| She’s always screaming when she’s calling a friend
| Она всегда кричит, когда звонит другу
|
| She’s kinda hot though
| Хотя она какая-то горячая
|
| Yeah she’s kinda hot though
| да она хоть и крутая
|
| (Just an itty bitty little bit hot)
| (Просто крошечный, немного горячий)
|
| My shrink is telling me I got crazy dreams
| Мой психоаналитик говорит мне, что мне снятся сумасшедшие сны
|
| She’s also saying I got low self-esteem
| Она также говорит, что у меня низкая самооценка.
|
| She’s kinda hot though
| Хотя она какая-то горячая
|
| Yeah she’s kinda hot though
| да она хоть и крутая
|
| (Just a little bit a little bit hot)
| (Просто немного немного жарко)
|
| She put me on meds, she won’t get out of my head
| Она посадила меня на лекарства, она не выйдет из моей головы
|
| She’s kinda hot though
| Хотя она какая-то горячая
|
| (One, two, three, go!)
| (Раз, два, три, вперед!)
|
| My friend left college 'cause it felt like a job
| Мой друг бросил колледж, потому что это было похоже на работу
|
| His mom and dad both think he’s a slob
| Его мама и папа оба думают, что он неряха
|
| He’s got a shot though (No, not really)
| Хотя у него есть шанс (нет, не совсем)
|
| Yeah, he’s got a shot though (No, no, not really)
| Да, у него есть шанс (нет, нет, не совсем)
|
| When you’ve got bigger plans that no one else understands
| Когда у тебя большие планы, которых никто не понимает
|
| You’ve got a shot though
| У тебя есть шанс
|
| (Oh my, that’s a big plan you’ve got there)
| (О боже, у тебя там большой план)
|
| They say we’re losers and we’re alright with that
| Они говорят, что мы неудачники, и мы в порядке с этим
|
| We are the leaders of the not-coming-back's
| Мы лидеры невозвращающихся
|
| But we’re alright though
| Но мы в порядке, хотя
|
| Yeah we’re alright though
| Да, мы в порядке, хотя
|
| We are the kings and the queens of the new broken scene
| Мы короли и королевы новой сломанной сцены
|
| Yeah we’re alright though
| Да, мы в порядке, хотя
|
| (Uno, dos, tres, cuatro)
| (Уно, Дос, Трес, Куатро)
|
| Sometimes I’m feeling like I’m going insane
| Иногда мне кажется, что я схожу с ума
|
| My neighbor told me that I got bad brains
| Мой сосед сказал мне, что у меня плохие мозги
|
| But I’m alright though (We're alright though)
| Но я в порядке (хотя мы в порядке)
|
| Yeah we’ll be alright though (We're alright though)
| Да, мы будем в порядке (хотя мы в порядке)
|
| 'Cause we’re the kings and the queens of the new broken scene
| Потому что мы короли и королевы новой сломанной сцены
|
| And we’re alright though
| И мы в порядке, хотя
|
| (One, two, three, four)
| (Один два три четыре)
|
| They say we’re losers and we’re alright with that
| Они говорят, что мы неудачники, и мы в порядке с этим
|
| We are the leaders of the not-coming-back's
| Мы лидеры невозвращающихся
|
| But we’re alright though (We're alright though)
| Но мы в порядке (хотя мы в порядке)
|
| Yeah we’re alright though (We're alright though)
| Да, мы в порядке (хотя мы в порядке)
|
| We are the kings and the queens of the new broken scene
| Мы короли и королевы новой сломанной сцены
|
| Yeah we’re alright though (We're gonna be okay)
| Да, мы в порядке (мы будем в порядке)
|
| Na na na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на на на
|
| But we’re alright though
| Но мы в порядке, хотя
|
| Na na na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на на на
|
| Yeah we’re alright though
| Да, мы в порядке, хотя
|
| Na na na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на на на
|
| We are the kings and the queens of the new broken scene
| Мы короли и королевы новой сломанной сцены
|
| Yeah we’re alright though | Да, мы в порядке, хотя |