| You’re telling me the same old story
| Ты рассказываешь мне ту же старую историю
|
| And that I need to change
| И что мне нужно изменить
|
| If you’re not living my life for me
| Если ты не живешь моей жизнью для меня
|
| You make it feel that way
| Вы заставляете это чувствовать себя так
|
| You know you know, we’re losing control
| Вы знаете, что знаете, мы теряем контроль
|
| I gotta break away or nothing’s gonna change
| Я должен оторваться или ничего не изменится
|
| You’ve got to go, it’s the end of the road
| Ты должен идти, это конец пути
|
| No matter what you do or say
| Неважно, что вы делаете или говорите
|
| Baby, you’re not what I need
| Детка, ты не то, что мне нужно
|
| I’m over this, I’m over you
| Я над этим, я над тобой
|
| I’m not gonna waste my life away
| Я не собираюсь тратить свою жизнь впустую
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| I’m moving on, there’s no excuse
| Я иду дальше, нет оправдания
|
| And I can’t take away your pain
| И я не могу забрать твою боль
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| Suddenly my picture’s looking perfect
| Внезапно моя фотография выглядит идеально
|
| Since you’re not in the frame
| Поскольку вы не в кадре
|
| And deep down I never mean to hurt you
| И в глубине души я никогда не хочу причинять тебе боль
|
| But you’re the one to blame
| Но ты виноват
|
| You know you know, we’re losing control
| Вы знаете, что знаете, мы теряем контроль
|
| Before it’s too late I’m making my escape
| Пока не поздно, я убегаю
|
| Now that I’m gone, you’re on your own
| Теперь, когда я ушел, ты сам по себе
|
| No matter what you do or say
| Неважно, что вы делаете или говорите
|
| Baby, you’re not what I need
| Детка, ты не то, что мне нужно
|
| I’m over this, I’m over you
| Я над этим, я над тобой
|
| I’m not gonna waste my life away
| Я не собираюсь тратить свою жизнь впустую
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| I’m moving on, there’s no excuse
| Я иду дальше, нет оправдания
|
| And I can’t take away your pain
| И я не могу забрать твою боль
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| Wouldn’t it be nice if it could’ve worked out right for us?
| Было бы неплохо, если бы это могло сработать правильно для нас?
|
| I know you fought for all we had
| Я знаю, ты боролся за все, что у нас было
|
| But it didn’t feel right, hearts on our sleeves, we lost tonight
| Но это было неправильно, сердца на рукавах, сегодня мы проиграли
|
| And there’s no looking back
| И нет оглядки назад
|
| I’m over this, I’m over you
| Я над этим, я над тобой
|
| I’m not gonna waste my life away
| Я не собираюсь тратить свою жизнь впустую
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| I’m moving on, there’s no excuse
| Я иду дальше, нет оправдания
|
| And I can’t take away your pain
| И я не могу забрать твою боль
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| And wouldn’t it be nice
| И было бы неплохо
|
| If it would’ve worked out right for us
| Если бы это сработало правильно для нас
|
| There’s no looking back
| Нет оглядки назад
|
| This is my independence day
| Это мой день независимости
|
| This is my independence day | Это мой день независимости |