Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daylight, исполнителя - 5 Seconds of Summer.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский
Daylight(оригинал) | Дневной свет(перевод на русский) |
I can't look at you in the same light, | Я не могу смотреть на тебя как раньше, |
Knowing what you did in my heart doesn't feel right. | Зная, что из-за тебя мое сердце работает неправильно. |
Yeah, my head's been tripping all night. | Да, моя голова отключилась на всю ночь, |
I need another point of view. | Мне необходима другая точка зрения. |
I got a friend who's committed to sci-fi. | У меня есть друг, который увлекается научной фантастикой. |
He's read every comic he's addicted to Twilight. | Он прочитал все комиксы, и он зависим от "Сумерек".? |
He'll give you the goosebumps, but he's never lead me wrong. | От него у тебя мурашки пойдут по коже, но он никогда не обманывал меня. |
He said, she's got a method of kidding | Он сказал, у нее такое чувство юмора: |
Pulling you in like you're gonna start kissing. | Притягивает к себе, словно вы собираетесь целоваться, |
Fooling around until you've lost all feeling. | Дурачится с тобой, пока ты не потеряешь все ощущения. |
Sucking your blood until your heart stops beating. | Высасывает твою кровь, до тех пор, пока сердце не перестанет биться. |
- | - |
Before we started, it was over. | Все закончилось до того, как мы начали. |
I feel our bodies getting colder. | Наши тела становятся холодней. |
She gives me, a feeling that I can't find. | Из-за нее у меня появилось чувство, которое мне теперь найти. |
And it's the road that leads to nowhere, | И это дорога, которая ведет в никуда, |
But all I want to do is go there. | Но все, что я хочу сделать, это попасть туда |
She's got me, running from the daylight, | Она завладела мной, и теперь я бегу прочь от дневного света, |
Daylight... | Дневного света... |
- | - |
I got a taste for it and I'm obsessed, | Я вошел во вкус, и теперь я одержим. |
Lying here no fear in the darkness. | Лежу в темноте, где я не чувствую страх. |
Now I'm not happy unless, I'm close enough to you. | Теперь я счастлив только, когда ты рядом. |
And all these dreams I'm dreaming, | И все эти сны, которые я вижу, |
Freaking me out I wish I knew the meaning. | Пугают, хотел бы я знать, что они означают. |
Doesn't make sense because I'm just not seeing. | Но это не имеет значения, потому что я просто не понимаю, |
How I'm alive it feels like I'm not breathing. | Как я ещё жив, ведь у меня такое чувство, будто я прекратил дышать. |
- | - |
Before we started it was over. | Все закончилось до того, как мы начали. |
I feel our bodies getting colder. | Наши тела становятся холодней. |
She gives me, a feeling that I can't find. | Из-за нее у меня появилось чувство, которое мне теперь найти. |
And it's the road that leads to nowhere, | И это дорога, которая ведет в никуда, |
But all I want to do is go there. | Но все, что я хочу сделать, это попасть туда |
She's got me, running from the daylight | Она завладела мной, и теперь я бегу прочь от дневного света, |
Daylight... | Дневного света... |
- | - |
I'm not ready to start again, | Я не готов начать все заново, |
And you're not willing to make amends. | И ты не горишь желанием загладить свою вину. |
Now the daylight's dangerous. | Теперь дневной свет опасен. |
It will turn us both to dust. | Он превратит нас в прах. |
- | - |
I'm not ready to start again, | Я не готов начать все заново, |
And you're not willing to make amends. | И ты не горишь желанием загладить свою вину. |
Now the daylight's dangerous, | Теперь дневной свет опасен. |
And it is much too late for us. | Нам слишком поздно что-то начинать снова. |
- | - |
Before we started it was over. | Все закончилось до того, как мы начали. |
I feel our bodies getting colder. | Наши тела становятся холодней. |
She gives me, a feeling that I can't find. | Из-за нее у меня появилось чувство, которое мне теперь найти. |
And it's the road that leads to nowhere, | И это дорога, которая ведет в никуда, |
But all I want to do is go there. | Но все, что я хочу сделать, это попасть туда |
She's got me, running from the daylight | Она завладела мной, и теперь я бегу прочь от дневного света, |
Daylight... | Дневного света... |
- | - |
I feel our bodies getting colder. | Наши тела становятся холодней. |
She gives me, a feeling that I can't find. | Из-за нее у меня появилось чувство, которое мне теперь найти. |
And it's the road that leads to nowhere, | И это дорога, которая ведет в никуда, |
But all I want to do is go there. | Но все, что я хочу сделать, это попасть туда |
She's got me, running from the daylight | Она завладела мной, и теперь я бегу прочь от дневного света, |
Daylight... | Дневного света... |
- | - |
Daylight(оригинал) |
I can’t look at you in the same light |
Knowing what you did in my heart doesn’t feel right |
Yeah, my head’s been tripping all night |
I need another point of view |
I got a friend who’s committed to sci-fi |
He’s read every comic, he’s addicted to Twilight |
He’ll give you the Goosebumps |
But he’s never lead me wrong |
He said, she’s got a method of killing |
Pulling you in like you’re gonna start kissing |
Fooling around until you lost all feeling |
Sucking your blood until your heart stops beating |
Before we started, it was over |
I feel our bodies getting colder |
She gives me |
A feeling that I can’t fight |
And it’s the road that leads to nowhere |
But all I want to do is go there |
She’s got me |
Running from the daylight, daylight |
I got a taste for it and I’m obsessed |
Lying here, no fear of the darkness |
Now I’m not happy unless |
I’m close enough to you |
And all these dreams I’m dreaming |
Freaking me out, I wish I knew the meaning |
Doesn’t make sense because I’m just not seeing |
How I’m alive, it feels like I’m not breathing |
Before we started it was over |
I feel our bodies getting colder |
She gives me |
A feeling that I can’t fight |
And it’s the road that leads to nowhere |
But all I want to do is go there |
She’s got me |
Running from the daylight, daylight |
I’m not ready to start again |
And you’re not willing to make amends |
Now the daylight’s dangerous |
It will turn us both to dust |
I’m not ready to start again |
And you’re not willing to make amends |
Now the daylight’s dangerous |
And it is much too late for us |
Before we started, it was over |
I feel our bodies getting colder |
She gives me |
A feeling that I can’t fight |
And it’s the road that leads to nowhere |
But all I want to do is go there |
She’s got me |
Running from the daylight, daylight |
Before we started, it was over |
I feel our bodies getting colder |
She gives me |
A feeling that I can’t fight |
And it’s the road that leads to nowhere |
But all I want to do is go there |
She’s got me |
Running from the daylight, daylight |
Дневной свет(перевод) |
Я не могу смотреть на тебя в том же свете |
Зная, что ты сделал в моем сердце, мне кажется неправильным |
Да, моя голова спотыкалась всю ночь |
Мне нужна другая точка зрения |
У меня есть друг, который занимается научной фантастикой |
Он прочитал все комиксы, он пристрастился к "Сумеркам" |
Он даст вам мурашки по коже |
Но он никогда не подводил меня неправильно |
Он сказал, у нее есть метод убийства |
Втягивает тебя, как будто ты собираешься начать целоваться |
Дурачиться, пока не потерял все чувства |
Сосать твою кровь, пока твое сердце не перестанет биться |
Прежде чем мы начали, все было кончено |
Я чувствую, как наши тела становятся холоднее |
она дает мне |
Чувство, что я не могу бороться |
И это дорога, которая ведет в никуда |
Но все, что я хочу сделать, это пойти туда |
Она меня |
Бег от дневного света, дневной свет |
У меня есть вкус к этому, и я одержим |
Лежа здесь, не боясь темноты |
Теперь я не счастлив, если |
я достаточно близко к тебе |
И все эти сны мне снится |
Бесит меня, хотел бы я знать значение |
Не имеет смысла, потому что я просто не вижу |
Как я жив, такое чувство, что я не дышу |
Прежде чем мы начали, все было кончено |
Я чувствую, как наши тела становятся холоднее |
она дает мне |
Чувство, что я не могу бороться |
И это дорога, которая ведет в никуда |
Но все, что я хочу сделать, это пойти туда |
Она меня |
Бег от дневного света, дневной свет |
Я не готов начать заново |
И вы не хотите загладить свою вину |
Теперь дневной свет опасен |
Это превратит нас обоих в пыль |
Я не готов начать заново |
И вы не хотите загладить свою вину |
Теперь дневной свет опасен |
И это слишком поздно для нас |
Прежде чем мы начали, все было кончено |
Я чувствую, как наши тела становятся холоднее |
она дает мне |
Чувство, что я не могу бороться |
И это дорога, которая ведет в никуда |
Но все, что я хочу сделать, это пойти туда |
Она меня |
Бег от дневного света, дневной свет |
Прежде чем мы начали, все было кончено |
Я чувствую, как наши тела становятся холоднее |
она дает мне |
Чувство, что я не могу бороться |
И это дорога, которая ведет в никуда |
Но все, что я хочу сделать, это пойти туда |
Она меня |
Бег от дневного света, дневной свет |