| Six weeks since I've been away | Прошло шесть недель с моего отъезда |
| And now you're sayin' everything has changed | И ты говоришь, что всё изменилось, |
| And I'm afraid that I might be losing you | Мне страшно, что я могу потерять тебя. |
| And every night that we spend alone | Каждая ночь, которую мы проводим порознь, |
| It kills me thinking of you on your own | Убивает меня мыслями о тебе. |
| And I wish I was back home next to you | Я бы так хотел снова быть дома рядом с тобой. |
| | |
| Oh, everyday | Каждый день |
| You feel a little bit further away | Ты, кажется, отдаляешься всё больше, |
| And I don't know what to say | А я даже не могу подобрать слова. |
| | |
| Are we wasting time | Мы теряем время впустую, |
| Talking on a broken line? | Пытаясь поговорить, несмотря на плохую связь? |
| Telling you I haven't seen your face in ages | Клянусь, я не видел тебя уже несколько веков, |
| I feel like we're as close as strangers | Мне кажется, что мы не ближе чужаков. |
| Won't give up | Но я не сдамся, |
| Even though it hurts so much | Несмотря на невыносимую боль. |
| Every night I'm losing you in a thousand faces | Каждую ночь я теряю тебя в тысячах лиц, |
| Now it feels we're as close as strangers | Кажется, мы также близки как незнакомцы. |
| | |
| Late night calls and another text | Поздние звонки и очередные сообщения, |
| Is this as good as we're gonna get? | Неужели это лучшее, чего мы заслуживаем? |
| Another timezone taking me away from you | Очередная временная зона уносит меня всё дальше от тебя. |
| Living dreams in fluorescent lights | Да, я живу мечтой в сияющих огнях, |
| While you and I are running out of time | Но из-за этого у нас с тобой меньше времени. |
| But you know that I'll always wait for you | Но ты ведь знаешь, что я всегда буду ждать тебя? |
| | |
| Oh, everyday | Каждый день |
| You feel a little bit further away | Ты, кажется, отдаляешься всё больше, |
| And I don't know what to say | А я даже не могу подобрать слова. |
| | |
| Are we wasting time | Мы теряем время впустую, |
| Talking on a broken line? | Пытаясь поговорить, несмотря на плохую связь? |
| Telling you I haven't seen your face in ages | Клянусь, я не видел тебя уже несколько веков, |
| I feel like we're as close as strangers | Мне кажется, что мы не ближе чужаков. |
| Won't give up | Но я не сдамся, |
| Even though it hurts so much | Несмотря на невыносимую боль. |
| Every night I'm losing you in a thousand faces | Каждую ночь я теряю тебя в тысячах лиц, |
| Now it feels we're as close as strangers | Кажется, мы также близки как незнакомцы. |
| | |
| On the phone | Твой голос по телефону выдаёт тебя, |
| I can tell that you wanna move on | Я понимаю, что ты хочешь двигаться дальше. |
| Through the tears | Но сквозь слёзы |
| I can hear that I shouldn't have gone | Я слышу, что мне не стоило уезжать, |
| Every day gets harder to stay away from you | С каждым днём мне всё труднее быть вдалеке от тебя, |
| So tell me... | Так скажи... |
| | |
| Are we wasting time | Мы теряем время впустую, |
| Talking on a broken line? | Пытаясь поговорить, несмотря на плохую связь? |
| Telling you I haven't seen your face in ages | Клянусь, я не видел тебя уже несколько веков, |
| I feel like we're as close as strangers | Мне кажется, что мы не ближе чужаков. |
| | |
| Wasting time | Мы теряем время впустую, |
| Talking on a broken line | Пытаясь поговорить, несмотря на плохую связь? |
| Telling you I haven't seen your face in ages | Клянусь, я не видел тебя уже несколько веков, |
| I feel like we're as close as strangers | Мне кажется, что мы не ближе чужаков. |
| Won't give up | Но я не сдамся, |
| Even though it hurts so much | Несмотря на невыносимую боль. |
| Every night I'm losing you in a thousand faces | Каждую ночь я теряю тебя в тысячах лиц, |
| Now it feels we're as close as strangers | Кажется, мы также близки как незнакомцы. |
| | |
| Six months since I went away | Прошло шесть месяцев с моего отъезда, |
| And I know everything has changed | Знаю, теперь всё по-другому, |
| But tomorrow I'll be coming back to you | Но завтра я вернусь к тебе. |