Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amnesia, исполнителя - 5 Seconds of Summer. Песня из альбома 5 Seconds Of Summer, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Amnesia(оригинал) | Забыть обо всем(перевод на русский) |
I drove by all the places we used to hang out getting wasted | Я объехал все места, где мы с тобой бродили, и меня это опустошило. |
I thought about our last kiss, how it felt the way you tasted | Я думал о нашем прощальном поцелуе, о вкусе твоих губ. |
And even though your friends tell me you're doing fine | Хотя твои приятели говорят, что у тебя все в порядке, |
And you're somewhere feeling lonely even though he's right beside you | Но сейчас ты где-то и тебе одиноко, хотя он и рядом с тобой. |
When he says those words that hurt you do you read the ones I wrote you? | Когда он говорит тебе обидные слова, читаешь ли ты те, что написал тебе я? |
- | - |
Sometimes I start to wonder, was it just a lie? | Иногда я начинаю думать, не было ли это все ложью? |
If what we had was real, how could you be fine? | Если наши чувства были настоящими, разве можешь ты быть "в порядке"? |
- | - |
‘Cause I'm not fine at all | Потому что я совсем не в порядке... |
- | - |
I remember the day you told me you were leaving | Я помню тот день, когда ты сказала мне, что уходишь, |
I remember the makeup running down your face | Помню твой потекший макияж |
And the dreams you left behind you didn't need them | И все мечты, которые ты оставила за ненадобностью, |
Like every single wish we ever made | Как и все те наши загаданные желания... |
I wish that I could wake up with amnesia | Мне бы хотелось проснуться с амнезией, |
And forget about the stupid little things | Чтобы забыть обо всех этих глупых мелочах, |
Like the way it felt to fall asleep next to you | Вроде того, каково было засыпать рядом с тобой - |
And the memories I never can escape | Воспоминания, от которых мне никуда не деться, |
‘Cause I'm not fine at all | Потому что я совсем не в порядке... |
- | - |
The pictures that you sent me they're still living in my phone | Фото, что ты мне отправляла, все еще живы в моем телефоне, |
I admit I like to see them, I admit I feel alone | Признаюсь, мне нравится на них смотреть, признаюсь, мне одиноко. |
All my friends keep asking why I'm not around | Друзья постоянно спрашивают, куда я запропастился, |
It hurts to know you're happy, yeah, it hurts that you've moved on | Мне больно знать, что ты счастлива, да, больно, что ты двинулась дальше. |
It's hard to hear your name when I haven't seen you in so long | Тяжело слышать твое имя, когда я так долго тебя не видел... |
- | - |
It's like we never happened, was it just a lie? | Как будто нас никогда не было, быть может, все было ложью? |
If what we had was real, how could you be fine? | Если наши чувства были настоящими, разве можешь ты быть "в порядке"? |
- | - |
‘Cause I'm not fine at all | Потому что я совсем не в порядке... |
- | - |
I remember the day you told me you were leaving | Я помню тот день, когда ты сказала мне, что уходишь, |
I remember the makeup running down your face | Помню твой потекший макияж, |
And the dreams you left behind you didn't need them | И все мечты, которые ты оставила за ненадобностью, |
Like every single wish we ever made | Как и все те наши загаданные желания... |
I wish that I could wake up with amnesia | Мне бы хотелось проснуться с амнезией, |
And forget about the stupid little things | Чтобы забыть обо всех этих глупых мелочах, |
Like the way it felt to fall asleep next to you | Вроде того, каково было засыпать рядом с тобой - |
And the memories I never can escape | Воспоминания, от которых мне никуда не деться... |
- | - |
If today I woke up with you right beside me | Если сегодня я проснулся бы, а ты была рядом, |
Like all of this was just some twisted dream | Словно всё это было лишь странным сном, |
I'd hold you closer than I ever did before | Я бы обнял тебя крепче, чем когда-либо, |
And you'd never slip away | И ты бы никогда от меня не ускользнула |
And you'd never hear me say | И никогда бы не услышала от меня таких слов... |
- | - |
I remember the day you told me you were leaving | Я помню тот день, когда ты сказала мне, что уходишь, |
I remember the makeup running down your face | Помню твой потекший макияж, |
And the dreams you left behind you didn't need them | И все мечты, которые ты оставила за ненадобностью, |
Like every single wish we ever made | Как и все те наши загаданные желания... |
I wish that I could wake up with amnesia | Мне бы хотелось проснуться с амнезией, |
And forget about the stupid little things | Чтобы забыть обо всех этих глупых мелочах, |
Like the way it felt to fall asleep next to you | Вроде того, каково было засыпать рядом с тобой - |
And the memories I never can escape | Воспоминания, от которых мне никуда не деться, |
I'm not fine at all | Я совсем не в порядке... |
Amnesia(оригинал) |
I drove by all the places we used to hang out getting wasted |
I thought about our last kiss, how it felt the way you tasted |
And even though your friends tell me you’re doing fine |
Are you somewhere feeling lonely even though he’s right beside you? |
When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you? |
Sometimes I start to wonder, was it just a lie? |
If what we had was real, how could you be fine? |
'Cause I’m not fine at all |
I remember the day you told me you were leaving |
I remember the make-up running down your face |
And the dreams you left behind you didn’t need them |
Like every single wish we ever made |
I wish that I could wake up with amnesia |
And forget about the stupid little things |
Like the way it felt to fall asleep next to you |
And the memories I never can escape |
'Cause I’m not fine at all |
The pictures that you sent me they’re still living in my phone |
I’ll admit I like to see them, I’ll admit I feel alone |
And all my friends keep asking why I’m not around |
It hurts to know you’re happy, yeah, it hurts that you’ve moved on |
It’s hard to hear your name when I haven’t seen you in so long |
It’s like we never happened, was it just a lie? |
If what we had was real, how could you be fine? |
'Cause I’m not fine at all |
I remember the day you told me you were leaving |
I remember the make-up running down your face |
And the dreams you left behind you didn’t need them |
Like every single wish we ever made |
I wish that I could wake up with amnesia |
And forget about the stupid little things |
Like the way it felt to fall asleep next to you |
And the memories I never can escape |
If today I woke up with you right beside me |
Like all of this was just some twisted dream |
I’d hold you closer than I ever did before |
And you’d never slip away |
And you’d never hear me say |
I remember the day you told me you were leaving |
I remember the make-up running down your face |
And the dreams you left behind you didn’t need them |
Like every single wish we ever made |
I wish that I could wake up with amnesia |
And forget about the stupid little things |
Like the way it felt to fall asleep next to you |
And the memories I never can escape |
'Cause I’m not fine at all |
No, I’m really not fine at all |
Tell me this is just a dream |
'Cause I’m really not fine at all |
Амнезия(перевод) |
Я проехал по всем местам, где мы тусовались, напившись |
Я думал о нашем последнем поцелуе, о том, что ты чувствовал на вкус |
И хотя твои друзья говорят мне, что у тебя все хорошо |
Вы где-то чувствуете себя одиноко, хотя он рядом с вами? |
Когда он говорит те слова, которые причиняют вам боль, вы читаете те, которые я вам написал? |
Иногда я начинаю задумываться, а не было ли это просто ложью? |
Если бы то, что у нас было, было настоящим, как бы вы могли быть в порядке? |
Потому что я совсем не в порядке |
Я помню день, когда ты сказал мне, что уезжаешь |
Я помню макияж, стекающий по твоему лицу |
И мечты, которые ты оставил позади, тебе были не нужны. |
Как и каждое желание, которое мы когда-либо делали |
Я хочу, чтобы я мог проснуться с амнезией |
И забыть о глупых мелочах |
Как будто заснуть рядом с тобой |
И воспоминания, которые я никогда не смогу избежать |
Потому что я совсем не в порядке |
Фотографии, которые вы мне прислали, все еще живут в моем телефоне. |
Я признаю, что мне нравится их видеть, я признаю, что чувствую себя одиноким |
И все мои друзья продолжают спрашивать, почему меня нет рядом |
Больно знать, что ты счастлив, да, больно, что ты ушел |
Трудно слышать твое имя, когда я не видел тебя так долго |
Как будто нас никогда не было, это была просто ложь? |
Если бы то, что у нас было, было настоящим, как бы вы могли быть в порядке? |
Потому что я совсем не в порядке |
Я помню день, когда ты сказал мне, что уезжаешь |
Я помню макияж, стекающий по твоему лицу |
И мечты, которые ты оставил позади, тебе были не нужны. |
Как и каждое желание, которое мы когда-либо делали |
Я хочу, чтобы я мог проснуться с амнезией |
И забыть о глупых мелочах |
Как будто заснуть рядом с тобой |
И воспоминания, которые я никогда не смогу избежать |
Если сегодня я проснулась рядом с тобой |
Как будто все это было просто каким-то извращенным сном |
Я бы держал тебя ближе, чем когда-либо раньше |
И ты никогда не ускользнешь |
И ты никогда не услышишь, чтобы я сказал |
Я помню день, когда ты сказал мне, что уезжаешь |
Я помню макияж, стекающий по твоему лицу |
И мечты, которые ты оставил позади, тебе были не нужны. |
Как и каждое желание, которое мы когда-либо делали |
Я хочу, чтобы я мог проснуться с амнезией |
И забыть о глупых мелочах |
Как будто заснуть рядом с тобой |
И воспоминания, которые я никогда не смогу избежать |
Потому что я совсем не в порядке |
Нет, я совсем не в порядке |
Скажи мне, что это всего лишь сон |
Потому что я действительно не в порядке |