
Дата выпуска: 02.01.2020
Язык песни: Английский
Crucifiction Lane(оригинал) |
You’d better listen anybody, 'cos i’m gonna make it clear |
That my life is unimportant; |
what i’ve done i did through fear |
There’s a river running through me: on its tide i tried to hide |
Nonetheless i could not shake it, and in the end it swept aside |
All my feeble unimportance. |
i can’t say it, never mind |
Can’t you hear me mother calling you? |
i’m cold, i’m deaf, i’m blind |
And if only 'cos you’re lucky, we both know that’s no find |
I did think i’d be an actor. |
what i am i’ll leave behind |
You’d better listen anybody, 'cos it’s me and you --that's it |
And in case you find your maker perhaps you’ll plead for us a bit |
All my sick is in my stomach, all my sweat is clearly fear |
And if you could see inside me i don’t think you’d have me here |
Tell the helmsman veer to starboard, bring this ship around to port |
And if the sea was not so salty i could sink instead of walk |
And in case of passing strangers who are standing where i fell |
Tell the truth: you never knew me, and in truth it’s just as well |
Переулок Распятия(перевод) |
Тебе лучше слушать кого-нибудь, потому что я объясню |
Что моя жизнь неважна; |
что я сделал, я сделал через страх |
Через меня бежит река: от ее течения я пытался спрятаться |
Тем не менее я не мог его поколебать, и в конце концов его отбросило в сторону |
Все мое слабое ничтожество. |
я не могу этого сказать, неважно |
Разве ты не слышишь, как мама зовет тебя? |
мне холодно, я глухой, я слепой |
И если только потому, что тебе повезло, мы оба знаем, что это не найти |
Я думал, что стану актером. |
кто я, я оставлю позади |
Тебе лучше слушать кого-нибудь, потому что это я и ты - вот и все |
И если вы найдете своего создателя, возможно, вы немного попросите нас |
Вся моя боль в моем желудке, весь мой пот - это явно страх |
И если бы вы могли заглянуть внутрь меня, я не думаю, что вы бы меня здесь |
Скажи рулевому повернуть на правый борт, развернуть этот корабль в левый борт |
И если бы море не было таким соленым, я мог бы утонуть, а не идти |
И в случае прохожих незнакомцев, стоящих там, где я упал |
Скажи правду: ты никогда не знал меня, и по правде это так же хорошо |
Название | Год |
---|---|
Beyond the Pale | 2018 |
Pandora's Box | 1975 |
Repent Walpurgis | 2017 |
Conquistador | 2017 |
The Question | 2003 |
Whiter Shade of Pale | 2019 |
Homburg | 2017 |
Fires (Which Burnt Brightly) | 1972 |
I Keep Forgetting | 1975 |
Something Magic | 1976 |
The Final Thrust | 1975 |
As Strong as Samson | 2018 |
Fool's Gold | 1975 |
A Christmas Camel | 2017 |
She Wandered Through the Garden Fence | 2017 |
Something Following Me | 2017 |
Mabel | 2017 |
Grand Hotel | 1972 |
Nothing but the Truth | 2018 |
Cerdes (Outside the Gates of) | 2017 |