| She wandered through the garden fence
| Она бродила через забор сада
|
| And said, «I've brought at great expense
| И сказал: «Я принес за большие деньги
|
| A potion guaranteed to bring
| Зелье, которое гарантированно принесет
|
| Relief from all your suffering»
| Избавление от всех ваших страданий»
|
| And though I said, «You don’t exist»
| И хотя я сказал: «Ты не существуешь»
|
| She grasped me firmly by the wrist
| Она крепко схватила меня за запястье
|
| And threw me down upon my back
| И бросил меня на спину
|
| And strapped me to her torture rack
| И привязала меня к своей стойке для пыток
|
| And without further argument
| И без дальнейших рассуждений
|
| I found my mind was also bent
| Я обнаружил, что мой разум также был согнут
|
| Upon a course so devious
| По курсу, столь коварному
|
| It only made my torment worse
| Это только усугубило мои мучения
|
| She said, «I see you cannot speak
| Она сказала: «Я вижу, ты не можешь говорить
|
| Is it your voice that is too weak?
| Это твой голос слишком слаб?
|
| Is it your tongue that is to blame?
| Это твой язык виноват?
|
| Maybe you cannot speak for shame
| Может быть, вы не можете говорить от стыда
|
| Or has your brain been idle too
| Или твой мозг тоже бездействовал
|
| And now it will not think for you?»
| А теперь не будет думать за тебя?»
|
| I hastened to make my reply
| Я поспешил с ответом
|
| But found that I could only lie
| Но обнаружил, что могу только лгать
|
| And like a fool I believed myself
| И как дурак я поверил себе
|
| And thought I was somebody else
| И думал, что я кто-то другой
|
| But she could see what I was then
| Но она могла видеть, кем я был тогда
|
| And left me on my own again | И снова оставил меня одного |