Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tes lacets sont des fées, исполнителя - Dionysos.
Дата выпуска: 31.01.2022
Язык песни: Французский
Tes lacets sont des fées(оригинал) |
Tes lacets sont des fées, tu marches dessus |
Tu les laisses traîner, tu marches dessus |
Mes lacets sont des fées, je marche dessus |
Je les laisse traîner, je marche dessus |
C’est dommage d'écraser de si jolies fées |
Je n’arrive jamais à les attraper |
Avant de tomber |
Avant de tomber |
Avant de te tomber |
De me tomber |
Oh oui, oh oui, laisse tomber ! |
Tes lacets sont des fées, je t’embrasse dessus |
Tu es vraiment têtu, je t’embrasse dessus |
Regarde ce que tu fais, tu lèches mes lacets |
C’est parce que tu es une si jolie fée |
Trop bien à embrasser, oh oui ! |
J’ai cru mourir de joie la dernière fois |
Que je t’ai vu voler à côté de moi |
Mais quelle dernière fois? |
je ne me souviens pas |
On s’embrassait en plein ciel, au-dessus du ciel |
Oh oui, oh oui, oh oui, je ne me souviens pas ! |
Tu ne te souviens pas? |
J’ai décroché mon ombre pour mieux t’enlacer |
T’as décroché ton ombre pour mieux m’enlacer |
Encore un peu plus près et tu disparais |
Oh oui, oh oui |
Oh oui, |
Et tu disparais |
Oh oui, |
Et tu disparais |
Oh oui, oh tu disparais (Oh oui) |
Quand tu disparais, moi je disparais |
Quand tu disparais, moi je disparais |
Tes lacets sont des fées, tu marches dessus. |
(перевод) |
Твои шнурки - феи, ты наступаешь на них |
Ты оставляешь их лежать, ты наступаешь на них |
Мои шнурки - феи, я на них наступаю |
Я оставляю их лежать, я наступаю на них |
Жалко раздавить таких хорошеньких фей |
Я никогда не смогу их поймать |
Прежде чем я упаду |
Прежде чем я упаду |
Прежде чем ты упадешь |
Упасть на меня |
О да, о да, отпусти! |
Твои шнурки - феи, я целую тебя в них |
Ты очень упрямый, целую тебя |
Смотри, что ты делаешь, ты лижешь мои шнурки |
Это потому что ты такая красивая фея |
Слишком хорошо, чтобы целоваться, о да! |
Я думал, что умираю от радости в последний раз |
Что я видел, как ты летишь рядом со мной |
Но что в последний раз? |
я не помню |
Мы целовались в небе, над небом |
О да, о да, о да, я не помню! |
Ты не помнишь? |
Я подобрал свою тень, чтобы лучше обнять тебя |
Ты взял свою тень, чтобы лучше обнять меня. |
Чуть ближе и ты ушел |
О да о да |
О, да, |
И ты исчезаешь |
О, да, |
И ты исчезаешь |
О да, о, ты исчезаешь (О да) |
Когда ты исчезаешь, я исчезаю |
Когда ты исчезаешь, я исчезаю |
Твои шнурки — феи, ты наступаешь на них. |