Перевод текста песни Tes lacets sont des fées - Dionysos

Tes lacets sont des fées - Dionysos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tes lacets sont des fées , исполнителя -Dionysos
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.01.2022
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Tes lacets sont des fées (оригинал)Tes lacets sont des fées (перевод)
Tes lacets sont des fées, tu marches dessus Твои шнурки - феи, ты наступаешь на них
Tu les laisses traîner, tu marches dessus Ты оставляешь их лежать, ты наступаешь на них
Mes lacets sont des fées, je marche dessus Мои шнурки - феи, я на них наступаю
Je les laisse traîner, je marche dessus Я оставляю их лежать, я наступаю на них
C’est dommage d'écraser de si jolies fées Жалко раздавить таких хорошеньких фей
Je n’arrive jamais à les attraper Я никогда не смогу их поймать
Avant de tomber Прежде чем я упаду
Avant de tomber Прежде чем я упаду
Avant de te tomber Прежде чем ты упадешь
De me tomber Упасть на меня
Oh oui, oh oui, laisse tomber ! О да, о да, отпусти!
Tes lacets sont des fées, je t’embrasse dessus Твои шнурки - феи, я целую тебя в них
Tu es vraiment têtu, je t’embrasse dessus Ты очень упрямый, целую тебя
Regarde ce que tu fais, tu lèches mes lacets Смотри, что ты делаешь, ты лижешь мои шнурки
C’est parce que tu es une si jolie fée Это потому что ты такая красивая фея
Trop bien à embrasser, oh oui ! Слишком хорошо, чтобы целоваться, о да!
J’ai cru mourir de joie la dernière fois Я думал, что умираю от радости в последний раз
Que je t’ai vu voler à côté de moi Что я видел, как ты летишь рядом со мной
Mais quelle dernière fois?Но что в последний раз?
je ne me souviens pas я не помню
On s’embrassait en plein ciel, au-dessus du ciel Мы целовались в небе, над небом
Oh oui, oh oui, oh oui, je ne me souviens pas ! О да, о да, о да, я не помню!
Tu ne te souviens pas? Ты не помнишь?
J’ai décroché mon ombre pour mieux t’enlacer Я подобрал свою тень, чтобы лучше обнять тебя
T’as décroché ton ombre pour mieux m’enlacer Ты взял свою тень, чтобы лучше обнять меня.
Encore un peu plus près et tu disparais Чуть ближе и ты ушел
Oh oui, oh oui О да о да
Oh oui, О, да,
Et tu disparais И ты исчезаешь
Oh oui, О, да,
Et tu disparais И ты исчезаешь
Oh oui, oh tu disparais (Oh oui) О да, о, ты исчезаешь (О да)
Quand tu disparais, moi je disparais Когда ты исчезаешь, я исчезаю
Quand tu disparais, moi je disparais Когда ты исчезаешь, я исчезаю
Tes lacets sont des fées, tu marches dessus.Твои шнурки — феи, ты наступаешь на них.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: