Перевод текста песни L'âge idiot - Jacques Brel

L'âge idiot - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'âge idiot, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Ces gens-là, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

L'âge idiot

(оригинал)
L'âge idiot, c’est à vingt fleurs
Quand le ventre brûle de faim
Qu’on croit se laver le cœur
Rien qu’en se lavant les mains
Qu’on a les yeux plus grands que le ventre
Qu’on a les yeux plus grands que le cœur
Qu’on a le cœur encore trop tendre
Qu’on a les yeux encore pleins de fleurs
Mais qu’on sent bon les champs de luzerne
L’odeur des tambours mal battus
Qu’on sent les clairons refroidis
Et les lits de petite vertu
Et qu’on s’endort toutes les nuits
Dans les casernes
L'âge idiot, c’est à trente fleurs
Quand le ventre prend naissance
Quand le ventre prend puissance
Qu’il vous grignote le cœur
Quand les yeux se font plus lourds
Quand les yeux marquent les heures
Eux qui savent qu'à trente fleurs
Commence le compte à rebours
Qu’on rejette les vieux dans leur caverne
Qu’on offre à Dieu des bonnets d'âne
Mais que le soir on s’allume des feux
En frottant deux cœurs de femmes
Et qu’on regrette déjà un peu
Le temps des casernes
L'âge idiot c’est soixante fleurs
Quand le ventre se ballotte
Quand le ventre ventripote
Qu’il vous a bouffé le cœur
Quand les yeux n’ont plus de larmes
Quand les yeux tombent en neige
Quand les yeux perdent leurs pièges
Quand les yeux rendent les armes
Qu’on se ressent de ses amours
Mais qu’on se sent des patiences
Pour de vieilles sur le retour
Ou des trop jeunes en partance
Et qu’on se croit protégé
Par les casernes
L'âge d’or c’est quand on meurt
Qu’on se couche sous son ventre
Qu’on se cache sous son ventre
Les mains protégeant le cœur
Qu’on a les yeux enfin ouverts
Mais qu’on ne se regarde plus
Qu’on regarde la lumière
Et ses nuages pendus
L'âge d’or c’est après l’enfer
C’est après l'âge d’argent
On redevient petit enfant
Dedans le ventre de la terre
L'âge d’or c’est quand on dort
Dans sa dernière caserne

Глупый возраст

(перевод)
Идиотский возраст двадцать цветов
Когда живот горит от голода
Что мы верим, чтобы вымыть наши сердца
Просто помыв руки
Что у нас глаза больше, чем наши желудки
Что у нас глаза больше, чем наши сердца
Что наше сердце все еще слишком нежно
Что у нас глаза все еще полны цветов
Но мы хорошо пахнем поля люцерны
Запах плохо битых барабанов
Что мы чувствуем, как рожки остыли
И кровати малой добродетели
И мы засыпаем каждую ночь
В казарме
Глупый возраст - тридцать цветов
Когда появляется живот
Когда живот берет власть
Пусть это грызет твое сердце
Когда глаза становятся тяжелее
Когда глаза отмечают часы
Те, кто знают, что в тридцать цветов
Начать обратный отсчет
Пусть старики будут брошены обратно в свою пещеру
Что мы предлагаем дурацкие кепки Богу
Но вечером мы зажигаем костры
Потирание двух женских сердец
И что мы уже немного сожалеем
казарменное время
Глупый возраст - шестьдесят цветов
Когда живот качается
Когда живот брюхоногий
Что он съел твое сердце
Когда в глазах больше нет слез
Когда глаза падают на снег
Когда глаза теряют свои ловушки
Когда глаза сдаются
Что мы чувствуем его любовь
Но наберёмся терпения
Для стариков на обратном пути
Или слишком молодой уход
И мы чувствуем себя защищенными
У казармы
Золотой век - это когда мы умираем
Давай ляжем под ее живот
Что мы прячем под ее животом
Руки защищают сердце
Что наши глаза наконец открыты
Но давай больше не будем смотреть друг на друга
Давайте посмотрим на свет
И его висящие облака
Золотой век после ада
Это после серебряного века
Мы снова становимся маленькими детьми
Внутри чрева земли
Золотой век - это когда мы спим
В своей последней казарме
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les Marquises 2002
Ne me quitte pas 2016
Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel 2012
Ne me quite pas 2011
Orly 2002
Les vieux 2002
Mathilde 2002
Quand on n'a que l'amour 2016
La quête 2002
Fils de 2012
Au printemps 2016
Au suivant 2002
J'arrive 2002
Jojo 2002
Sur la place 2016
La chanson de Jacky 2002
La cathédrale 2002
La ville s'endormait 2002
Sans exigences 2002
Jef 2002

Тексты песен исполнителя: Jacques Brel