| A girl cries in the early morning
| Девушка плачет ранним утром
|
| Woken by the sound of a gun
| Проснулся от звука выстрела
|
| She knows somewhere somebody’s dying
| Она знает, что где-то кто-то умирает
|
| Beneath the rising sun
| Под восходящим солнцем
|
| Outside the window of her cabaña
| За окном ее домика
|
| The shadows are full of her fears
| Тени полны ее страхов
|
| She knows her lover is out there somewhere
| Она знает, что ее любовник где-то там
|
| He’s been on the run for a year
| Он был в бегах в течение года
|
| Oh, the soul of El Salvador
| О, душа Сальвадора
|
| The bells ring out in the chapel steeple
| Колокола звонят в шпиле часовни
|
| A priest prepares to say mass
| Священник готовится к мессе
|
| The sad congregation come tired and hungry
| Печальное собрание приходит усталым и голодным
|
| To pray that troubles will pass
| Молиться, чтобы беды прошли
|
| Meanwhile the sun rises over the dusty streets
| Тем временем солнце встает над пыльными улицами
|
| Where the crowd gathers round
| Где толпа собирается вокруг
|
| Flies and mosquitoes are drinking from pools of blood
| Мухи и комары пьют из луж крови
|
| Where his body is found
| Где найдено его тело
|
| Oh, the soul of El Salvador
| О, душа Сальвадора
|
| Out on the ranch the rich man’s preparing
| На ранчо богач готовится
|
| To go for his morning ride
| Чтобы отправиться на утреннюю прогулку
|
| They’ve saddled his horse out in the corral
| Они оседлали его лошадь в загоне
|
| He walks out full of pride
| Он уходит полный гордости
|
| He looks like a cowboy in one of those pictures
| Он похож на ковбоя на одной из этих фотографий
|
| A president made in the past
| Президент в прошлом
|
| Peasants in rags, they stand back for they know
| Крестьяне в лохмотьях, они отступают, потому что знают
|
| That El Rico gallops fast
| Этот Эль-Рико быстро скачет
|
| Over the soul of El Salvador | Над душой Сальвадора |