Перевод текста песни Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich - Rolf Zuckowski

Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich - Rolf Zuckowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich , исполнителя -Rolf Zuckowski
Песня из альбома: Mein Lebensliederbuch
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.05.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Musik für Dich, Universal Music, Universal Music Family Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich (оригинал)Вы не все - но все ничто без вас (перевод)
Der Tag erwacht, willkommen in der Wirklichkeit. День пробуждается, добро пожаловать в реальность.
Wir sehn uns an, zum Träumen bleibt uns keine Zeit. Мы смотрим друг на друга, у нас нет времени мечтать.
Komm her zu mir und leg den Kopf auf meinen Arm. Подойди ко мне и положи голову мне на руку.
Ein Augenblick, nur du und ich, vertraut und warm. Мгновенье, только ты и я, знакомые и теплые.
Halt mich fest!Держи меня крепко!
Ich brauche dich so sehr Я нуждаюсь в тебе так много
und fühl es jeden Tag ein bisschen mehr: и чувствовать это немного больше каждый день:
Du bist nicht alles, Вы не все
aber alles ist nichts ohne dich. но все ничто без тебя.
Du bist nicht alles, Вы не все
aber Anfang und Ende für mich. но начало и конец для меня.
Ich glaub daran, dass jeder Mensch nur sich gehört, Я верю, что каждый человек принадлежит только самому себе,
dass Liebe, die besitzen will, sich selbst zerstört. что любовь, которая хочет обладать, разрушает себя.
Und wenn du glaubst, ich schnür dich ein, dann sag es mir. И если ты думаешь, что я давлю на тебя, скажи мне.
Ich liebe dich, und doch bist du kein Teil von mir. Я люблю тебя, и все же ты не часть меня.
Halt mich fest!Держи меня крепко!
Ich brauche dich so sehr Я нуждаюсь в тебе так много
und fühl es jeden Tag ein bisschen mehr: и чувствовать это немного больше каждый день:
Du bist nicht alles, Вы не все
aber alles ist nichts ohne dich. но все ничто без тебя.
Du bist nicht alles, Вы не все
aber Anfang und Ende für mich. но начало и конец для меня.
Wir spürn die Kraft, die dich und mich zusammenhält, Мы чувствуем силу, которая держит нас с тобой вместе
und wissen, dass es Liebe gibt in unsrer Welt. и знай, что в нашем мире есть любовь.
was immernoch an diesem tag sich wichtig macht что еще важно в этот день
der Abend kommt, und uns gehört die ganze Nacht. наступает вечер и вся ночь наша.
Du bist nicht alles, Вы не все
aber alles ist nichts ohne dich. но все ничто без тебя.
Du bist nicht alles, Вы не все
aber Anfang und Ende für mich. но начало и конец для меня.
Du bist nicht alles, Вы не все
aber alles ist nichts ohne dich.но все ничто без тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: