Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trip To Jerusalem / Two Reels: The Mullingar Races; The Crooked Road, исполнителя - Christy Moore. Песня из альбома The Iron Behind The Velvet, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1977
Лейбл звукозаписи: Tara, Universal Music Ireland
Язык песни: Английский
Trip To Jerusalem / Two Reels: The Mullingar Races; The Crooked Road(оригинал) |
I’m a stranger here from Ireland’s shore; |
I’ve been on the road six months or |
more |
Hikin', workin', travel in style; |
I’m a vagabond from Erin’s Isle |
My sunburned thumb stuck up in the air, many’s the lift from here to there |
Cars, buses, vans and trains, in the punishing heat, the snow and the rain |
Whack fol the diddle fol the diro day |
Whack fol the diddle fol the daro |
Mrs. Dolan, your son he isn’t workin' |
I came from Dublin to Jerusalem town, had a drink or two on the journey down |
At a railway station called Gare du Nord, I missed my train through garglin' |
hard |
Three days later in Napoli, on a Turkish boat I sailed the sea |
Slept in a hot hole down below, travelin' tourist class, you know |
When the Promised Land came into sight, the customs man gave me a fright |
«How much money have you got with you, Joe?» |
I bluffed and said, «Fifty pounds or so.» |
He said, «Shalom,» I said, «Good day.» |
Grabbed me guitar, got fast away |
Down to the dessert then I went, digging up history and livin' in a tent |
It was in the Gulf of Aqaba, I met some Paddies and we had a fleadh |
Danced through streets of Eilat Town, sang Sean South of Garryowen |
I was travelin', I don’t know, you pack your gear, get up and go |
Leave the crack for another bout, could damn well do with a pint of stout |
(перевод) |
Я чужой здесь с берегов Ирландии; |
Я был в пути шесть месяцев или |
более |
Пешие прогулки, работа, путешествия со стилем; |
Я бродяга с острова Эрин |
Мой обожженный солнцем большой палец торчит в воздухе, многие тянутся отсюда туда |
Автомобили, автобусы, фургоны и поезда, в палящую жару, снег и дождь |
Ударь по дидлу в день диро |
Ударь по дидлу по даро |
Миссис Долан, ваш сын не работает |
Я приехал из Дублина в город Иерусалим, выпил пару стаканчиков по пути вниз. |
На железнодорожной станции Гар-дю-Нор я опоздал на поезд из-за полоскания горла. |
жесткий |
Через три дня в Неаполе на турецкой лодке плыл по морю |
Спал в горячей дыре внизу, путешествуя туристическим классом, вы знаете |
Когда в поле зрения появилась Земля Обетованная, таможенник испугал меня |
«Сколько денег у тебя с собой, Джо?» |
Я блефовал и сказал: «Пятьдесят фунтов или около того». |
Он сказал: «Шалом», я сказал: «Добрый день». |
Схватил меня за гитару, быстро ушел |
Затем я пошел к десерту, копаясь в истории и живя в палатке |
Это было в Акабском заливе, я встретил несколько Падди, и мы |
Танцевал по улицам Эйлата, пел Шона Саут из Гарриуэна |
Я путешествовал, я не знаю, ты собираешь свое снаряжение, вставай и иди |
Оставьте трещину для другого боя, черт возьми, хорошо бы сделать с пинтой стаута |