| J’tai jamais dit de prendre ma main
| Я никогда не говорил тебе взять меня за руку
|
| Pas même un seul mot, non non
| Ни единого слова, нет нет
|
| Tes amis pensent que je suis tiens
| Твои друзья думают, что я твой
|
| Elle me trouve si beau
| Она находит меня такой красивой
|
| Donnant tout pour attirer mon attention
| Давать все это, чтобы привлечь мое внимание
|
| T’attend juste un regard un désir un bonjour
| Просто жду тебя, посмотри, пожелай привет
|
| Palpable est ton intention
| Осязаемо ваше намерение
|
| Mais pas l’temps, je te vois mais te dis passe ton tour
| Но нет времени, я вижу тебя, но говорю тебе пройти свою очередь
|
| Nelly, Nelly, tu t’en vas commettre un délit
| Нелли, Нелли, ты собираешься совершить преступление
|
| Nelly, Nelly, pensant devenir… (Yeah Boy)
| Нелли, Нелли, подумываю стать... (Да, мальчик)
|
| Passes ton temps à m’cerner
| Проводи свое время вокруг меня
|
| Tu me veux mais n’sais pas comment faire
| Ты хочешь меня, но не знаешь, как
|
| A vrai dire j’n’ai plus trop l’temps, j’suis casé
| Честно говоря, у меня больше нет времени, я на мели.
|
| Je te vois mais bon préfère me taire
| Я вижу тебя, но предпочитаю молчать
|
| Après tout tu perds ton temps (NON, NON)
| Ведь ты зря тратишь время (НЕТ, НЕТ)
|
| Mauvais plan (NON, NON)
| Плохой план (НЕТ, НЕТ)
|
| Nelly, (TU T’FOUS A BOUT)
| Нелли, (ТЫ СХОДИШЬ НА КРАЙ)
|
| Nelly, (TU T’FOUS A BOUT) Nelly
| Нелли, (ТЫ ИДЁШЬ НА ДНО) Нелли
|
| Tu pensais tout voir d’un gars comme moi
| Ты думал, что видел все от такого парня, как я.
|
| Ton arme est chargée mais mauvais tir
| Ваше ружье заряжено, но плохо выстрелило
|
| Tu t’voyais déjà toute nue sous mes draps
| Ты уже видел себя голым под моими простынями
|
| Te frappant de mes coups de reins, te faire jouir
| Бью тебя своими толчками, заставляя тебя кончить
|
| Ce qu’il faut, tache de voir le moindre de mes défauts, c
| Что нужно, постарайся увидеть наименьшую из моих ошибок, c
|
| C'était moi le négrion qu’il te fallait
| Я был тем негром, который тебе был нужен
|
| Celui qui dans toutes tes nuits te rend folle, Eheh
| Тот, кто во все твои ночи сводит тебя с ума, Эхех
|
| Nelly, Nelly, tu t’en vas commettre un délit
| Нелли, Нелли, ты собираешься совершить преступление
|
| Nelly, Nelly, pensant devenir… (Yeah Boy)
| Нелли, Нелли, подумываю стать... (Да, мальчик)
|
| Passes ton temps à m’cerner
| Проводи свое время вокруг меня
|
| Tu me veux mais n’sais pas comment faire
| Ты хочешь меня, но не знаешь, как
|
| A vrai dire j’n’ai plus trop l’temps, j’suis casé
| Честно говоря, у меня больше нет времени, я на мели.
|
| Je te vois mais bon préfère me taire
| Я вижу тебя, но предпочитаю молчать
|
| Après tout tu perds ton temps (NON, NON)
| Ведь ты зря тратишь время (НЕТ, НЕТ)
|
| Mauvais plan (NON, NON)
| Плохой план (НЕТ, НЕТ)
|
| Nelly, (TU T’FOUS A BOUT)
| Нелли, (ТЫ СХОДИШЬ НА КРАЙ)
|
| Nelly, (TU T’FOUS A BOUT) Nelly
| Нелли, (ТЫ ИДЁШЬ НА ДНО) Нелли
|
| Passes ton temps à cerner
| Потратьте свое время на выяснение
|
| Tu me veux mais n’sais pas comment faire
| Ты хочешь меня, но не знаешь, как
|
| A vrai dire tu perds ton temps, j’suis casé
| Если честно, ты зря тратишь время, я на мели.
|
| Je te vois mais bon préfère me taire
| Я вижу тебя, но предпочитаю молчать
|
| Après tout tu perds ton temps
| Ведь ты зря тратишь время
|
| Mauvais plan Nelly
| Плохой план Нелли
|
| Nelly, Nelly oh
| Нелли, Нелли, о
|
| Passes ton temps à m’cerner
| Проводи свое время вокруг меня
|
| Tu me veux mais n’sais pas comment faire
| Ты хочешь меня, но не знаешь, как
|
| A vrai dire j’n’ai plus trop l’temps, j’suis casé
| Честно говоря, у меня больше нет времени, я на мели.
|
| Je te vois mais bon préfère me taire
| Я вижу тебя, но предпочитаю молчать
|
| Après tout tu perds ton temps (NON, NON)
| Ведь ты зря тратишь время (НЕТ, НЕТ)
|
| Mauvais plan (NON, NON)
| Плохой план (НЕТ, НЕТ)
|
| Nelly, (TU T’FOUS A BOUT)
| Нелли, (ТЫ СХОДИШЬ НА КРАЙ)
|
| Nelly, (TU T’FOUS A BOUT) Nelly | Нелли, (ТЫ ИДЁШЬ НА ДНО) Нелли |