Перевод текста песни For Those We Knew - Allan Taylor, Christoph-Mathias Mueller, Göttinger Symphonie Orchester

For Those We Knew - Allan Taylor, Christoph-Mathias Mueller, Göttinger Symphonie Orchester
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни For Those We Knew , исполнителя -Allan Taylor
Песня из альбома: There Was a Time
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:STOCKFISCH

Выберите на какой язык перевести:

For Those We Knew (оригинал)For Those We Knew (перевод)
We saw the times Мы видели времена
We wrote the songs of cafe bars Мы написали песни кафе-баров
And midnight chimes И полуночные куранты
In perfect rhymes В идеальных рифмах
That danced with melodies in song Это танцевало с мелодиями в песне
We sang the times Мы пели времена
We paid our dues Мы заплатили взносы
We took the road and played the game Мы отправились в путь и играли в игру
Of win or lose Выиграть или проиграть
We chose the muse Мы выбрали музу
She led us on in neon lights Она вела нас в неоновых огнях
Of midnight hues полуночных оттенков
And through it all И через все это
The rise and fall Взлет и падение
The come and go, the lost and won Приходят и уходят, потерянные и выигранные
We made our way Мы пробились
And took the day И взял день
We marched to rhythms of our own Мы шли под собственные ритмы
And travelled on И путешествовал по
A single star Одна звезда
That seemed to hang on the horizon Казалось, что это висит на горизонте
From afar Издалека
A perfect star Идеальная звезда
A city streetlight in the night Городской уличный фонарь в ночи
This was our star Это была наша звезда
And through it all И через все это
The rise and fall Взлет и падение
The come and go, the lost and won Приходят и уходят, потерянные и выигранные
We made our way Мы пробились
And took the day И взял день
We marched to rhythms of our own Мы шли под собственные ритмы
And travelled on И путешествовал по
For those we knew Для тех, кого мы знали
The ones we lost along the way Те, кого мы потеряли по пути
The chosen few Избранные немногие
They left too soon Они ушли слишком рано
But we’re the ones who’ll carry on Но мы те, кто будет продолжать
For those we knew Для тех, кого мы знали
And through it all И через все это
The rise and fall Взлет и падение
The come and go, the lost and won Приходят и уходят, потерянные и выигранные
We made our way Мы пробились
And took the day И взял день
We marched to rhythms of our own Мы шли под собственные ритмы
And travelled onИ путешествовал по
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All Is One
ft. Beo Brockhausen, Ian Melrose, Lea Morris
2017
2009
Dedicated to...
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
Let the Music Flow
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
A Road Too Long
ft. Martin Huch, Hans-Joerg Mauksch, Christina Lux
2017
Kerouac's Dream
ft. Beo Brockhausen
2017
2017
The Beat Hotel
ft. Beo Brockhausen, Hans-Joerg Maucksch, Martin Huch
2017
A Promise and a Porsche
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
Notes from Paris
ft. Hans-Joerg Mauksch, Barnaby Taylor, Frank Fiedler
2017
Dancing on a Saturday Night
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
2017
Brighton Beach
ft. Hans-Joerg Maucksch
2017
Midnight Call
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
2017
One Last Smile
ft. Ian Melrose, Lutz Moeller, Hans-Joerg Maucksch
2017
Back Again
ft. Beo Brockhausen, Gabriele Schulze
2017
2017
Joseph
ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine
2017
2017