| You got some shares in a speculative venture
| У вас есть акции спекулятивного предприятия
|
| You got some stock in a gilt-edged bond
| У вас есть акции в облигации с золотыми краями
|
| You stretched out tight by the terms of debenture
| Вы сильно растянулись по условиям долгового обязательства
|
| The game is on…
| Игра запущена…
|
| You chase the bulls in eternal corrida
| Вы преследуете быков в вечной корриде
|
| The thought of loss is more than you can bear
| Мысль о потере больше, чем вы можете вынести
|
| You scan the index for a market leader
| Вы просматриваете индекс в поисках лидера рынка
|
| A tip and a prayer
| Совет и молитва
|
| You better see daylight:
| Вам лучше увидеть дневной свет:
|
| Night comes on the City so soon
| Ночь приходит в город так скоро
|
| You say you are a christian capitalist
| Вы говорите, что вы христианский капиталист
|
| But you dance to a different tune
| Но ты танцуешь под другую мелодию
|
| Jobs for the boys and dole for the shop-floor;
| Работа для мальчиков и пособие для цеха;
|
| Rationalize, strip the assets and run
| Рационализировать, лишить активов и запустить
|
| If the contract stalls, then you’ve just got to cop more, ain’t Monopoly fun?
| Если контракт зависает, значит, вам просто нужно больше копать, разве «Монополия» не забавна?
|
| You made some pretty deals along the way
| Вы сделали несколько хороших сделок по пути
|
| Judas and Faust are in accord
| Иуда и Фауст в согласии
|
| When the revolution comes you may be blown away
| Когда придет революция, вы можете быть поражены
|
| But I bet you’ll end up on the board…
| Но держу пари, ты окажешься на доске…
|
| Only the money
| Только деньги
|
| Only the money
| Только деньги
|
| Sometime in the future you may realize that the day
| Возможно, когда-нибудь в будущем вы поймете, что день
|
| You made your decision to follow money as a goal was
| Вы приняли решение следовать деньгам, поскольку цель была
|
| You darkest dawn--and that, since then, you have
| Ты темнейшая заря -- и что с тех пор ты
|
| Venerated figures as deities; | Почитаемые фигуры как божества; |
| and, for you
| и для тебя
|
| People are just pawns
| Люди просто пешки
|
| But that deal includes you:
| Но эта сделка включает в себя вас:
|
| You’re just an asset like the rest
| Вы такой же актив, как и все остальные
|
| And you, too, stripped naked, beg the Money-God
| И ты тоже разделся донага, умоляй Денежного Бога
|
| Not to put you to the test
| Не подвергать вас испытанию
|
| He’s got no further use for you
| Он больше не нужен тебе
|
| Now, there is silence on the floor
| Теперь на полу тишина
|
| Clever money-computers chatter privately
| Умные деньги-компьютеры болтают в частном порядке
|
| No people any more
| Людей больше нет
|
| Only the money | Только деньги |