Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fontenay-aux-Roses, исполнителя - Maxime Le Forestier. Песня из альбома Mon Frère, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Fontenay-aux-Roses(оригинал) |
Vous êtes si jolies quand vous passez le soir, à l’angle de ma rue |
Parfumées et fleuries avec un ruban noir, toutes de bleu vêtues. |
Quand je vous vois passer, j’imagine parfois des choses insensées |
Les rendez-vous secrets |
Au fond d’un jardin froid, des serments murmurés. |
Le soir, dans votre lit, je vous devine nues, un roman à la main. |
Monsieur Audiberti vous parle d’inconnu, vous êtes déjà loin. |
Vos rêves, cette nuit, de quoi parleront-ils? |
Le soleil fut si lourd. |
Demain, c’est samedi, je guetterai, fébrile, votre sortie du cours. |
Dimanche sera gris, je ne vous verrai pas, pas avant lundi soir. |
Où serez-vous parties? |
Qui vous tiendra la bras? |
Que vous fera-t-on croire? |
Je crois que je vous dois de vous faire un aveu, petites, écoutez-moi. |
C’est la première fois que je suis amoureux de tout un pensionnat. |
Фонтене-о-Роз(перевод) |
Ты такая красивая, когда проводишь вечер на углу моей улицы |
Ароматный и цветочный с черной лентой, весь в синем. |
Когда я вижу, как ты проходишь, я иногда представляю себе сумасшедшие вещи. |
Тайные встречи |
Глубоко в холодном саду шептались клятвы. |
Вечером, в твоей постели, я представляю тебя голой, с романом в руке. |
Месье Одиберти говорит с вами о незнакомце, вы уже далеко. |
Твои сны сегодня вечером, о чем они будут говорить? |
Солнце было таким тяжелым. |
Завтра суббота, я буду лихорадочно ждать твоего выхода из класса. |
Воскресенье будет серым, я не увижу тебя, не раньше вечера понедельника. |
Куда ты уйдешь? |
Кто будет держать тебя за руку? |
Во что вас заставят поверить? |
Думаю, я должен вам признаться, малыши, послушайте меня. |
Это первый раз, когда я влюбилась в целую школу-интернат. |