Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demain l'on se marie , исполнителя - Jacques Brel. Дата выпуска: 05.10.2016
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demain l'on se marie , исполнителя - Jacques Brel. Demain l'on se marie(оригинал) | 
| Puisque demain, l’on se marie, apprenons la mme chanson | 
| Puisque demain s’ouvre la vie, dis-moi ce que nous chanterons | 
| Nous forcerons l’amour bercer notre vie | 
| D’une chanson jolie qu' deux nous chanterons | 
| Nous forcerons l’amour, si tu le veux, ma mie | 
| n’tre de nos vies que l’humble forgeron | 
| Puisque demain, l’on se marie, apprenons la mme chanson | 
| Puisque demain s’ouvre la vie, dis-moi ce que nous y verrons | 
| Nous forcerons nos yeux ne jamais rien voir | 
| Que la chose jolie qui vit en chaque chose | 
| Nous forcerons nos yeux n’tre qu’un espoir | 
| deux, nous offrirons comme on offre une rose | 
| Puisque demain, l’on se marie, apprenons la mme chanson | 
| Puisque demain s’ouvre la vie, dis-moi encore o nous irons | 
| Nous forcerons les portes des pays d’orient | 
| s’ouvrir devant nous, devant notre sourire | 
| Nous forcerons, ma mie, le sourire des gens | 
| n’tre plus jamais une joie qui soupire | 
| Puisque demain s’ouvre la vie, ouvrons la porte ces chansons | 
| Puisque demain, l’on se marie, apprenons la mme chanson | 
Завтра мы поженимся.(перевод) | 
| Так как завтра мы женимся, давай выучим ту же песню | 
| Так как завтра открывается жизнь, скажи мне, что мы будем петь | 
| Мы заставим любовь качать нашу жизнь | 
| О красивой песне, которую мы будем петь вдвоем | 
| Мы заставим любить, если ты этого хочешь, дорогая | 
| быть в нашей жизни лишь скромным кузнецом | 
| Так как завтра мы женимся, давай выучим ту же песню | 
| Так как завтра открывается жизнь, скажи мне, что мы там увидим | 
| Мы заставим наши глаза никогда ничего не видеть | 
| Чем красивая вещь, которая живет во всем | 
| Мы заставим наши глаза быть только надеждой | 
| два, мы предложим, как один предлагает розу | 
| Так как завтра мы женимся, давай выучим ту же песню | 
| Так как завтра открывается жизнь, скажи мне еще раз, куда мы пойдем | 
| Мы взломаем двери восточных стран | 
| раскройся перед нами, перед нашей улыбкой | 
| Мы заставим, милый, улыбку людей | 
| Никогда больше не вздыхай радость | 
| Так как завтра открывается жизнь, давайте откроем дверь этим песням | 
| Так как завтра мы женимся, давай выучим ту же песню | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Les Marquises | 2002 | 
| Ne me quitte pas | 2016 | 
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 | 
| Ne me quite pas | 2011 | 
| Orly | 2002 | 
| Les vieux | 2002 | 
| Mathilde | 2002 | 
| Quand on n'a que l'amour | 2016 | 
| La quête | 2002 | 
| Fils de | 2012 | 
| Au printemps | 2016 | 
| Au suivant | 2002 | 
| J'arrive | 2002 | 
| Jojo | 2002 | 
| Sur la place | 2016 | 
| La chanson de Jacky | 2002 | 
| La cathédrale | 2002 | 
| La ville s'endormait | 2002 | 
| Sans exigences | 2002 | 
| Jef | 2002 |