Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saint-Pierre , исполнителя - Jacques Brel. Дата выпуска: 05.10.2016
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saint-Pierre , исполнителя - Jacques Brel. Saint-Pierre(оригинал) |
| Il y a longtemps de cela |
| Au fond du ciel le bon Saint-Pierre |
| Comme un collégien se troubla |
| Pour une étoile au cœur de pierre |
| Sitôt conquise elle s’envole |
| En embrasantde son regard |
| Le cœur, la barbe et l’auréole |
| Du bon Saint Pierre au désespoir |
| Qui criait et pleurait |
| Dans les rues du paradis |
| Qui criait et pleurait |
| Tout en se moquant de lui. |
| Effeuillons l’aile d’un ange |
| Pour voir si elle pense à moi |
| Effeuillons l’aile d’un ange |
| Pour voir si elle m’aimera |
| Saint Pierre alors partit chercher |
| A cheval sur un beau nuage |
| Vainement dans la Voie Lactée |
| Sa jeune étoile au cœur volage |
| Au Paradis lorsqu’il revint |
| Devant la porte il est resté |
| N’osons montrer tout son chagrin |
| A ses copains auréolés |
| Qui criaient et pleuraient |
| Dans les rues du paradis |
| Qui criaient et pleuraient |
| Tout en se moquant de lui. |
| Effeuillons l’aile d’un ange |
| Pour voir si elle pense à toi |
| Effeuillons l’aile d’un ange |
| Pour voir si elle t’aimera |
| Mais le Bon Dieu lui vint en aide |
| Car les barbus sont syndiqués |
| Il changea l'étoile en planète |
| Et fit de Saint Pierre un portier |
| Et de ces anges déplumés |
| Par les amours du bon Saint Pierre |
| Afin de tout récupérer |
| Il fit les démons de l’enfer |
| Ceux qui crient ceux qui pleurent |
| A l’heure où naissent les nuits |
| Ceux qui crient ceux qui pleurent |
| Dans un coin de votre esprit |
| Effeuillons l’aile d’un ange |
| Pour voir si elle pense à moi |
| Effeuillons l’aile d’un ange |
| Pour voir si elle m’aimera |
солнечник(перевод) |
| Давным давно |
| В глубине неба добрый Сен-Пьер |
| Как школьник обеспокоенный |
| Для звезды с каменным сердцем |
| Как только побеждена, она улетает |
| Сверкая своим взглядом |
| Сердце, борода и ореол |
| От доброго Святого Петра к отчаянию |
| Кто кричал и плакал |
| На улицах рая |
| Кто кричал и плакал |
| При этом издеваясь над ним. |
| Давай вырвем крыло ангела |
| Чтобы увидеть, думает ли она обо мне |
| Давай вырвем крыло ангела |
| Чтобы увидеть, будет ли она любить меня |
| Затем святой Петр отправился искать |
| Катание на красивом облаке |
| Напрасно в Млечном Пути |
| Его непостоянная юная звезда |
| На небесах, когда он вернулся |
| За дверью он стоял |
| Не смей показывать всю свою печаль |
| Своим друзьям-гало |
| Кто кричал и плакал |
| На улицах рая |
| Кто кричал и плакал |
| При этом издеваясь над ним. |
| Давай вырвем крыло ангела |
| Чтобы увидеть, думает ли она о тебе |
| Давай вырвем крыло ангела |
| Чтобы увидеть, будет ли она любить тебя |
| Но Добрый Господь пришел ему на помощь |
| Потому что бородатые мужчины состоят в профсоюзах |
| Он превратил звезду в планету |
| И сделал Святого Петра привратником |
| И эти ангелы без перьев |
| Любовью доброго Святого Петра |
| Для того, чтобы восстановить все |
| Он создал демонов ада |
| Те, кто кричат, те, кто плачет |
| Когда рождаются ночи |
| Те, кто кричат, те, кто плачет |
| В углу твоего разума |
| Давай вырвем крыло ангела |
| Чтобы увидеть, думает ли она обо мне |
| Давай вырвем крыло ангела |
| Чтобы увидеть, будет ли она любить меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Marquises | 2002 |
| Ne me quitte pas | 2016 |
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
| Ne me quite pas | 2011 |
| Orly | 2002 |
| Les vieux | 2002 |
| Mathilde | 2002 |
| Quand on n'a que l'amour | 2016 |
| La quête | 2002 |
| Fils de | 2012 |
| Au printemps | 2016 |
| Au suivant | 2002 |
| J'arrive | 2002 |
| Jojo | 2002 |
| Sur la place | 2016 |
| La chanson de Jacky | 2002 |
| La cathédrale | 2002 |
| La ville s'endormait | 2002 |
| Sans exigences | 2002 |
| Jef | 2002 |