Перевод текста песни Saint-Pierre - Jacques Brel

Saint-Pierre - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saint-Pierre , исполнителя -Jacques Brel
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.10.2016
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Saint-Pierre (оригинал)солнечник (перевод)
Il y a longtemps de cela Давным давно
Au fond du ciel le bon Saint-Pierre В глубине неба добрый Сен-Пьер
Comme un collégien se troubla Как школьник обеспокоенный
Pour une étoile au cœur de pierre Для звезды с каменным сердцем
Sitôt conquise elle s’envole Как только побеждена, она улетает
En embrasantde son regard Сверкая своим взглядом
Le cœur, la barbe et l’auréole Сердце, борода и ореол
Du bon Saint Pierre au désespoir От доброго Святого Петра к отчаянию
Qui criait et pleurait Кто кричал и плакал
Dans les rues du paradis На улицах рая
Qui criait et pleurait Кто кричал и плакал
Tout en se moquant de lui. При этом издеваясь над ним.
Effeuillons l’aile d’un ange Давай вырвем крыло ангела
Pour voir si elle pense à moi Чтобы увидеть, думает ли она обо мне
Effeuillons l’aile d’un ange Давай вырвем крыло ангела
Pour voir si elle m’aimera Чтобы увидеть, будет ли она любить меня
Saint Pierre alors partit chercher Затем святой Петр отправился искать
A cheval sur un beau nuage Катание на красивом облаке
Vainement dans la Voie Lactée Напрасно в Млечном Пути
Sa jeune étoile au cœur volage Его непостоянная юная звезда
Au Paradis lorsqu’il revint На небесах, когда он вернулся
Devant la porte il est resté За дверью он стоял
N’osons montrer tout son chagrin Не смей показывать всю свою печаль
A ses copains auréolés Своим друзьям-гало
Qui criaient et pleuraient Кто кричал и плакал
Dans les rues du paradis На улицах рая
Qui criaient et pleuraient Кто кричал и плакал
Tout en se moquant de lui. При этом издеваясь над ним.
Effeuillons l’aile d’un ange Давай вырвем крыло ангела
Pour voir si elle pense à toi Чтобы увидеть, думает ли она о тебе
Effeuillons l’aile d’un ange Давай вырвем крыло ангела
Pour voir si elle t’aimera Чтобы увидеть, будет ли она любить тебя
Mais le Bon Dieu lui vint en aide Но Добрый Господь пришел ему на помощь
Car les barbus sont syndiqués Потому что бородатые мужчины состоят в профсоюзах
Il changea l'étoile en planète Он превратил звезду в планету
Et fit de Saint Pierre un portier И сделал Святого Петра привратником
Et de ces anges déplumés И эти ангелы без перьев
Par les amours du bon Saint Pierre Любовью доброго Святого Петра
Afin de tout récupérer Для того, чтобы восстановить все
Il fit les démons de l’enfer Он создал демонов ада
Ceux qui crient ceux qui pleurent Те, кто кричат, те, кто плачет
A l’heure où naissent les nuits Когда рождаются ночи
Ceux qui crient ceux qui pleurent Те, кто кричат, те, кто плачет
Dans un coin de votre esprit В углу твоего разума
Effeuillons l’aile d’un ange Давай вырвем крыло ангела
Pour voir si elle pense à moi Чтобы увидеть, думает ли она обо мне
Effeuillons l’aile d’un ange Давай вырвем крыло ангела
Pour voir si elle m’aimeraЧтобы увидеть, будет ли она любить меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: