| Where the road runs down but the butternut grove
| Где дорога сбегает, но ореховая роща
|
| To old bill skinnerЂ™s stream
| На стрим старого Билла Скиннера
|
| Do tell at the noonday bell
| Скажите в полдень
|
| ItЂ™s time for a summertime dream
| Пришло время для летней мечты
|
| In a lunch pail town in a one horse way
| В обеденном городке на одной лошади
|
| You can live like a king and queen
| Вы можете жить как король и королева
|
| LetЂ™s steal away in the noonday sun
| Давай ускользнем под полуденным солнцем
|
| ItЂ™s time for a summertime dream
| Пришло время для летней мечты
|
| Birds in all creation will be twitterinЂ™ in the trees
| Птицы во всем творении будут щебетать на деревьях
|
| And down belowЂ™s a pond I know
| А внизу пруд, я знаю
|
| You can swim in it if you please
| Вы можете плавать в нем, если хотите
|
| And if you come Ђ™round when the mill shuts down
| И если ты придешь, когда мельница закроется
|
| You can see what chivalry means
| Вы можете видеть, что означает рыцарство
|
| LetЂ™s steal away in the noonday sun
| Давай ускользнем под полуденным солнцем
|
| ItЂ™s time for a summertime dream
| Пришло время для летней мечты
|
| On a trip on down to wonderland
| В поездке в страну чудес
|
| In love among the flowers
| В любви среди цветов
|
| Where time gets lost with no straw boss
| Где время теряется без соломенного босса
|
| TallyinЂ™ up the hours
| Подсчитываю часы
|
| Where the road runs down by the butternut grove
| Там, где дорога проходит мимо ореховой рощи
|
| To old bill skinnerЂ™s stream
| На стрим старого Билла Скиннера
|
| Do tell at the noonday bell
| Скажите в полдень
|
| ItЂ™s time for a summertime dream
| Пришло время для летней мечты
|
| Birds in all creation will be twitterinЂ™ in the trees
| Птицы во всем творении будут щебетать на деревьях
|
| And down belowЂ™s a pond I know
| А внизу пруд, я знаю
|
| You can swim in it if you please
| Вы можете плавать в нем, если хотите
|
| And if you come Ђ™round when the mill shuts down
| И если ты придешь, когда мельница закроется
|
| You can see what chivalry means
| Вы можете видеть, что означает рыцарство
|
| LetЂ™s steal away in the noonday sun
| Давай ускользнем под полуденным солнцем
|
| ItЂ™s time for a summertime dream | Пришло время для летней мечты |