Перевод текста песни Seven Island Suite - Gordon Lightfoot

Seven Island Suite - Gordon Lightfoot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Island Suite, исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома Songbook, в жанре
Дата выпуска: 05.05.2016
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Seven Island Suite

(оригинал)
Seven islands to the high side of the bay, 'cross the bay
To the sunset through the blue light of a fiery autumn haze
We went walking on the high side of the bay on a chilly morn
And we saw how leaves had fallen on the beds where trees were born
Any man in his right mind could not fail to be made aware
Any woman with a gift of wisdom would not seek her answers there
Seven islands to the high side of the bay if you’re looking west
To the sunset you can see it, all in fiery autumn dress
Anytime would be the right time to come up to your bed of boughs
Anybody with a wish to wander could not fail but to be aroused
Living high in the city, guess you think it’s a pretty good way
You get to learn but when you get burned you got nothing to say
You seem to think because you got chicken to go you’re in luck
Fortune will not find you in your mansion or your truck
Brothers will desert you when you’re down and shit out of luck
Look around at the morning, guess you’re doing the best you can
Surely you know that when you go nobody gives you a hand
Think of the air you’re breathing in, think of the time you waste
Think of the right and wrong and consider the frown on your face
It’s time you tried living on the high side of the bay, you need a rest
Any woman or a man with a wish to fade away could be so blessed
Fortune will not find you in your mansion turned to gold
Brothers will desert you when your nights turn long and cold
If you feel it you better believe it, you’re gonna see it, so you really know
It is rising like a feather, dipping and dancing from below
There’s a new wave that is breaking in the wake of a passing ship
Every nation’s gonna be shaken, put it together, don’t let it slip
It’s time you tried living on the high side of the bay, you need a rest
Any man or a woman with a wish to fade away could be so blessed
Seven islands to the high side of the bay, 'cross the bay
To the sunset through the blue light of a fiery autumn haze
To the sunset through the blue light of a fiery autumn haze

Семь Островов Люкс

(перевод)
Семь островов на высокой стороне залива, «пересечь залив
К закату сквозь голубой свет огненной осенней мглы
Прохладным утром мы пошли гулять по высокому берегу залива.
И мы видели, как упали листья на грядки, где рождались деревья
Любой человек в здравом уме не мог не знать
Любая женщина, наделенная даром мудрости, не стала бы искать ответы там.
Семь островов на высоком берегу залива, если смотреть на запад
До заката видно, вся в огненном осеннем платье
В любое время было бы подходящим временем, чтобы подойти к вашей ложе из ветвей
Любой, кто хотел бы побродить, не мог не возбудиться
Жить высоко в городе, думаю, вы думаете, что это довольно хороший способ
Ты учишься, но когда ты обжигаешься, тебе нечего сказать
Вы, кажется, думаете, что если у вас есть цыпленок, вам повезло
Удача не найдет вас в вашем особняке или в вашем грузовике
Братья бросят тебя, когда ты упадешь и не повезет
Оглянитесь утром, думаю, вы делаете все возможное
Наверняка ты знаешь, что когда ты уходишь, никто не протянет тебе руку
Подумайте о воздухе, которым вы дышите, подумайте о времени, которое вы тратите впустую
Подумайте о правильном и неправильном и рассмотрите хмурое выражение на лице.
Пришло время попробовать жить на высокой стороне залива, вам нужно отдохнуть
Любая женщина или мужчина, желающие исчезнуть, могут быть так благословлены
Удача не застанет вас в вашем особняке, обращенном в золото
Братья покинут вас, когда ваши ночи станут длинными и холодными
Если вы чувствуете это, вам лучше поверить в это, вы увидите это, так что вы действительно знаете
Он поднимается, как перышко, ныряет и танцует снизу
Новая волна разбивается о проходящий мимо корабль
Каждая нация будет потрясена, собери это вместе, не позволяй этому ускользнуть
Пришло время попробовать жить на высокой стороне залива, вам нужно отдохнуть
Любой мужчина или женщина, желающие исчезнуть, могут быть так благословлены
Семь островов на высокой стороне залива, «пересечь залив
К закату сквозь голубой свет огненной осенней мглы
К закату сквозь голубой свет огненной осенней мглы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Wreck of the Edmund Fitzgerald 2016
Sundown 2016
If You Could Read My Mind 2016
Second Cup of Coffee 2011
Carefree Highway 2016
The Watchman's Gone 2009
Early Morning Rain 2005
Pussywillows, Cat-Tails 2006
Song For A Winter's Night 2006
Is There Anyone Home 2009
Rainy Day People 2016
Sit Down Young Stranger 2016
Alberta Bound 2016
Poor Little Allison 2016
Oh, Linda 2006
Beautiful 2016
Something Very Special 2006
Cotton Jenny 2016
I Want To Hear It From You 2006
Summer Side of Life 2016

Тексты песен исполнителя: Gordon Lightfoot