| Irgendwo im Schatten der Sonne
| Где-то в тени солнца
|
| Sah ich dich am Rande der Zeit
| Я видел тебя на краю времени
|
| Du und ich für immer und ewig
| Ты и я навсегда
|
| Sag dass alles so bleibt
| Скажи, что так и останется
|
| Irgedwann verglühen die Sterne
| Когда-нибудь звезды погаснут
|
| Gilt dein Wort
| это твое слово
|
| Auch dann noch für dich
| Даже тогда для вас
|
| Wartest du am Ende der Straße
| Вы ждете в конце улицы
|
| Führst du mich dann ans Licht?
| Выведешь ли ты меня на свет?
|
| Wirst du noch da sein wenn alle gehen
| Будете ли вы все еще там, когда все уйдут
|
| Wirst du mich mit deinen Augen sehen
| Увидишь ли ты меня своими глазами
|
| Hältst du mich fest bis der sturm sich legt
| Ты держишь меня крепко, пока буря не утихнет
|
| Auch wenn der Wind sich mal dreht
| Даже если ветер поворачивается
|
| Trinkst du mit mir aus dem gleichen glas
| Ты пьешь со мной из одного стакана
|
| Auch wenn du lust auf was anderes hast
| Даже если вы мечтаете о чем-то другом
|
| Wenn du mich heut noch so liebst
| Если ты все еще любишь меня сегодня
|
| Eine Antwort gibt es nicht
| Нет ответа
|
| Was tust du wenn Freunde dir sagen
| Что вы делаете, когда друзья говорят вам
|
| Diese Frau die passt nicht zu dir
| Эта женщина тебе не подходит
|
| Ist für dich die Party zu Ende
| Для тебя вечеринка закончилась?
|
| Oder bliebst du bei mir?
| Или ты остался со мной?
|
| Wirst du noch da sein wenn alle gehen
| Будете ли вы все еще там, когда все уйдут
|
| Wirst du mich mit deinen Augen sehen
| Увидишь ли ты меня своими глазами
|
| Hältst du mich fest bis der sturm sich legt
| Ты держишь меня крепко, пока буря не утихнет
|
| Auch wenn der Wind sich mal dreht
| Даже если ветер поворачивается
|
| Trinkst du mit mir aus dem gleichen glas
| Ты пьешь со мной из одного стакана
|
| Auch wenn du lust auf was anderes hast
| Даже если вы мечтаете о чем-то другом
|
| Wenn du mich heut noch so liebst
| Если ты все еще любишь меня сегодня
|
| Eine Antwort gibt es nicht | Нет ответа |