Перевод текста песни Mirror Images - Van Der Graaf Generator

Mirror Images - Van Der Graaf Generator
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mirror Images, исполнителя - Van Der Graaf Generator.
Дата выпуска: 31.12.1977
Язык песни: Английский

Mirror Images

(оригинал)
If I’m the mirror and you’re the image
Then what’s the secret between the two?
These 'Me's and 'You's, how many can there be?
Oh, I don’t mind all that around the place
As long as you keep it well away from me
I’ve begun to regret that we ever met between the dimensions
It gets such a strain to pretend that the change
Is anything but cheap with your infant pique
And your angst pretensions, sometimes you act like a creep
And now I’m standing in the corner, looking at the room and the furniture
In cheap imitation of alienation and grief
And now we’re going to the kitchen, fix ourselves a drink and a cigarette
Getting no closer to being the joker or thief
Who’s a joker who’s the thief
Who’s a joker who’s the thief
Still, I reflect, this nervous wreck who stands before me
Can see as well, can surely tell that he’s not yet free
He can turn aside but can no more ignore me
Than know which one of us is he
Than tell what we are going to be, than know which one of is me
Take the mirror away, take the mirror away
Take the mirror away
I know that it’s gone but the real one will stay
(перевод)
Если я зеркало, а ты образ
Тогда в чем секрет между ними?
Эти «Я» и «Ты», сколько их может быть?
О, я не против всего этого вокруг
Пока ты держишь это подальше от меня
Я начал сожалеть, что мы когда-либо встречались между измерениями
Притворяться, что изменение
Что-нибудь, кроме дешевого с вашей детской досадой
И ваши притязания на тревогу, иногда вы ведете себя как ползучесть
И вот я стою в углу, смотрю на комнату и на мебель
В дешевой имитации отчуждения и горя
А теперь идем на кухню, приготовим себе выпить и закурить
Не приближаться к тому, чтобы быть шутником или вором
Кто шутник, кто вор
Кто шутник, кто вор
Тем не менее, я размышляю, этот нервный срыв, который стоит передо мной
Я тоже вижу, могу точно сказать, что он еще не свободен
Он может отвернуться, но больше не может игнорировать меня
Чем знать, кто из нас он
Чем сказать, кем мы будем, чем знать, кто из это я
Убери зеркало, убери зеркало
Убери зеркало
Я знаю, что он ушел, но настоящий останется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
House With No Door 2003
Cat's Eye/Yellow Fever (Running) 1976
Killer 2003
Necromancer 1992
Refugees 1985
The Undercover Man 2003
Afterwards 1992
Pilgrims 1975
Darkness (11/11) 1985
The Emperor In His War Room 2021
Lemmings (Including Cog) 1992
A Plague Of Lighthouse Keepers 2021
White Hammer 2003
Out Of My Book 2003
Whatever Would Robert Have Said? 2003
After The Flood 2003
Still Life 1975
Arrow 1992
Lost 2021
Pioneers Over C 2003

Тексты песен исполнителя: Van Der Graaf Generator