Перевод текста песни You Think You're Nickel Slick (But I Got Your Penny Change) - Emery

You Think You're Nickel Slick (But I Got Your Penny Change) - Emery
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Think You're Nickel Slick (But I Got Your Penny Change) , исполнителя -Emery
Песня из альбома: Are You Listening?
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Christian

Выберите на какой язык перевести:

You Think You're Nickel Slick (But I Got Your Penny Change) (оригинал)Ты Думаешь, Что Ты Никелевый Слик (Но У Меня Есть Твоя Мелочь В Пенни) (перевод)
I’d take it back to have the chance to see her laugh, to see her dance Я бы взял его обратно, чтобы иметь возможность увидеть ее смех, увидеть ее танец
You never told me it would be so hard. Ты никогда не говорил мне, что это будет так тяжело.
And now I wait for everyday to go away, just go away И теперь я жду, когда каждый день уйдет, просто уйди
Goodnight, goodnight. Спокойной ночи спокойной ночи.
I would tuck you in so tight, but I’m just a tired man with those tired hands Я бы укутал тебя так крепко, но я всего лишь усталый человек с такими усталыми руками
of mine. мой.
Wake up, baby.Просыпайся, детка.
It’s time for us to leave. Нам пора уходить.
You’re just a little girl in your lonely world with me So let’s go all the way.Ты просто маленькая девочка в своем одиноком мире со мной Так что давай идти до конца.
Let’s go all the way. Идем до конца.
This dark road will lead right where you want to be. Эта темная дорога приведет вас именно туда, куда вы хотите.
You’re driving, so take the wheel. Ты за рулем, так что садись за руль.
I’d take it back to have the chance to see her laugh, to see her dance Я бы взял его обратно, чтобы иметь возможность увидеть ее смех, увидеть ее танец
You never told me it would be so hard. Ты никогда не говорил мне, что это будет так тяжело.
And now I wait for everyday to go away, just go away И теперь я жду, когда каждый день уйдет, просто уйди
Your conscience is pleading as you start believing Ваша совесть умоляет, когда вы начинаете верить
That what you’re doing is not for you. То, что вы делаете, не для вас.
But there’s no mistaking the life that you’re taking, Но нельзя ошибиться в жизни, которую ты забираешь,
So kill the inconvenient truth. Так что убей неудобную правду.
So let’s go all the way.Итак, давайте идти до конца.
Let’s go all the way. Идем до конца.
This dark road will lead right where you want to be. Эта темная дорога приведет вас именно туда, куда вы хотите.
You’re driving, so take the wheel, Ты за рулем, так что садись за руль,
You’re driving, so take the wheel, Ты за рулем, так что садись за руль,
You’re driving, so take the wheel! Ты за рулем, так что садись за руль!
You’re driving, so take the wheel! Ты за рулем, так что садись за руль!
You’re driving, so take the wheel! Ты за рулем, так что садись за руль!
You’re driving, so take the wheel! Ты за рулем, так что садись за руль!
So take the wheel! Так что садись за руль!
So take the wheel!Так что садись за руль!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: