Перевод текста песни Come On! Feel the Illinoise! Part I: The World's Columbian Exposition Part II: Carl Sandburg Visits Me In A Dream - Sufjan Stevens

Come On! Feel the Illinoise! Part I: The World's Columbian Exposition Part II: Carl Sandburg Visits Me In A Dream - Sufjan Stevens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come On! Feel the Illinoise! Part I: The World's Columbian Exposition Part II: Carl Sandburg Visits Me In A Dream , исполнителя -Sufjan Stevens
Песня из альбома: Illinois
В жанре:Инди
Дата выпуска:04.07.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Asthmatic Kitty

Выберите на какой язык перевести:

Come On! Feel the Illinoise! Part I: The World's Columbian Exposition Part II: Carl Sandburg Visits Me In A Dream (оригинал)Come On! Feel the Illinoise! Part I: The World's Columbian Exposition Part II: Carl Sandburg Visits Me In A Dream (перевод)
Oh great intentions О великие намерения
I’ve got the best of interventions У меня есть лучшее из вмешательств
But when the ads come Но когда приходит реклама
I think about it now Я думаю об этом сейчас
In my infliction В моем причинении
Entrepreneurial conditions Предпринимательские условия
Take us to glory Веди нас к славе
I think about it now Я думаю об этом сейчас
Cannot conversations cull united nations? Разве разговоры не могут убить объединенные нации?
If you got the patience, celebrate the ancients Если у вас есть терпение, прославьте древних
Cannot all creation call it celebration? Разве все творение не может называть это празднованием?
Or united nation.Или объединенная нация.
Put it to your head. Приложи к голове.
Oh great white city О великий белый город
I’ve got the adequate committee У меня есть адекватный комитет
Where have your walls gone? Куда исчезли ваши стены?
I think about it now Я думаю об этом сейчас
Chicago, in fashion, the soft drinks, expansion Чикаго, в моде, безалкогольные напитки, экспансия
Oh Columbia! О, Колумбия!
From Paris, incentive, like Cream of Wheat invented, Из Парижа, стимул, как изобрел манную кашу,
The Ferris Wheel! Колесо обозрения!
Oh great intentions О великие намерения
Covenant with the imitation Завет с имитацией
Have you no conscience? У тебя нет совести?
I think about it now Я думаю об этом сейчас
Oh God of Progress О Бог прогресса
Have you degraded or forgot us? Вы деградировали или забыли нас?
Where have your laws gone? Куда пропали ваши законы?
I think about it now Я думаю об этом сейчас
Ancient hieroglyphic or the South Pacific Древний иероглиф или южная часть Тихого океана
Typically terrific, busy and prolific Обычно потрясающий, занятый и плодовитый
Classical devotion, architect promotion Классическая преданность, продвижение архитектора
Lacking in emotion.Отсутствие эмоций.
Think about it now. Подумайте об этом сейчас.
Chicago, the New Age, but what would Frank Lloyd Wright say? Чикаго, Нью Эйдж, но что бы сказал Фрэнк Ллойд Райт?
Oh Columbia! О, Колумбия!
Amusement or treasure, these optimistic pleasures Развлечение или сокровище, эти оптимистические удовольствия
Like the Ferris Wheel! Как колесо обозрения!
Cannot conversations cull united nations? Разве разговоры не могут убить объединенные нации?
If you got the patience, celebrate the ancients Если у вас есть терпение, прославьте древних
Columbia! Колумбия!
I cried myself to sleep last night Я плакала, чтобы уснуть прошлой ночью
And the ghost of Carl, he approached my window И призрак Карла подошел к моему окну
I was hypnotized, I was asked Меня загипнотизировали, меня спросили
To improvise Импровизировать
On the attitude, the regret На отношение, сожаление
Of a thousand centuries of death Тысячи веков смерти
Even with the heart of terror and the superstitious wearer Даже с сердцем ужаса и суеверным носителем
I am riding all alone Я еду в полном одиночестве
I am writing all alone Я пишу совсем один
Even in my best condition, counting all the superstition Даже в моем лучшем состоянии, учитывая все суеверия
I am riding all alone Я еду в полном одиночестве
I am running all alone Я бегу совсем один
And we laughed at the beatitudes of a thousand lines И мы смеялись над блаженствами тысячи строк
We were asked at the attitudes Нас спросили об отношении
They reminded us of death Они напоминали нам о смерти
Even with the rest belated, everything is antiquated Даже если остальное запоздало, все устарело
Are you writing from the heart? Ты пишешь от души?
Are you writing from the heart? Ты пишешь от души?
Even in his heart the Devil has to know the water level Даже в сердце Дьявол должен знать уровень воды
Are you writing from the heart? Ты пишешь от души?
Are you writing from the heart? Ты пишешь от души?
And I cried myself to sleep last night И я плакала, чтобы уснуть прошлой ночью
For the Earth, and materials, they may sound just right to me Even with the rest belated, everything is antiquated Что касается Земли и материалов, они могут показаться мне правильными Даже если остальное запоздало, все устарело
Are you writing from the heart? Ты пишешь от души?
Are you writing from the heart? Ты пишешь от души?
Even in his heart the Devil has to know the water level Даже в сердце Дьявол должен знать уровень воды
Are you writing from the heart? Ты пишешь от души?
Are you writing from the heart?Ты пишешь от души?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: