| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| When I was afar one winters day I took my TV neath the tree
| Однажды зимним днем, когда я был далеко, я взял свой телевизор под дерево
|
| A fire to keep the cold away and a pint for hungers yearning
| Огонь, чтобы уберечь от холода, и пинта, чтобы утолить жажду
|
| When A boy appeared up yonder road a most peculiar sight to see
| Когда мальчик появился там на дороге, это было очень необычное зрелище.
|
| He danced and he sang and he clapped his hands with a story of good tidings
| Он танцевал, пел и хлопал в ладоши, рассказывая хорошие новости
|
| Come and sit besides the fire I called to this young man
| Подойди и сядь у огня, которого я позвал к этому молодому человеку
|
| What could bring such joyfulness I could not understand
| Что могло принести такую радость, я не мог понять
|
| He smile outshone the fire and he looked me in the eye
| Его улыбка затмила огонь, и он посмотрел мне в глаза
|
| And he danced and sang and he clapped his hands and gave me this reply
| И он танцевал и пел, и он хлопал в ладоши и дал мне этот ответ
|
| He sang…
| Он спел…
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| I sat beneath the sky that night beyond imagination
| Я сидел под небом той ночью за гранью воображения
|
| And from the sky a star of light directed destination
| А с неба звезда света направила назначения
|
| In all my curiosity I followed without waiting
| При всем моем любопытстве я последовал, не дожидаясь
|
| Shepherds I met on the way were standing dumbly quaking
| Пастухи, которых я встретил на пути, стояли, немо дрожа
|
| Then we heard a message and there seemed some glorious things
| Затем мы услышали сообщение, и нам показалось, что некоторые славные вещи
|
| An angel has appeared to us so bright with golden wings
| Нам явился ангел такой яркий с золотыми крыльями
|
| A story of a baby who on this night is born
| История о ребенке, который родился в эту ночь
|
| A king of all the kingdoms our shelter from all storms
| Король всех королевств, наше убежище от всех бурь
|
| They sang…
| Они пели…
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| When I arrived in Bethlehem the star was brightly shining
| Когда я прибыл в Вифлеем, звезда ярко сияла
|
| Into a manger I could see a mother and her child
| В яслях я мог видеть мать и ее ребенка
|
| Three men of stately origin with precious gifts were bearing
| Трое знатных мужчин с драгоценными дарами несли
|
| They knelt before the new born king in a holy light I saw
| Они преклонили колени перед новорожденным королем в святом свете, который я видел
|
| A kingdom for the loving he has come to lead us to
| Царство для любящих, к которому он пришел, чтобы привести нас
|
| The son of man is living now can you feel it too
| Сын человеческий живет сейчас, ты тоже это чувствуешь
|
| I scarcely can believe my ears the joy is in my heart
| Я едва могу поверить своим ушам, радость в моем сердце
|
| For god has heard his peoples needs and gave a brand new start
| Ибо Бог услышал нужды своего народа и дал новый старт
|
| They sang…
| Они пели…
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua
| Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа
|
| Ha la la la la la la la le Ha la la la la la le lua | Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле Ха-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-луа |