| White Light
| Белый свет
|
| Goin' messing up my mind
| Собираюсь испортить мой разум
|
| White Light
| Белый свет
|
| Don’t you know it’s gonna make me go blind?
| Разве ты не знаешь, что это заставит меня ослепнуть?
|
| White Heat
| Белая жара
|
| Iit tickles me down to my toes
| Это щекочет меня до кончиков пальцев ног
|
| White Light
| Белый свет
|
| Have mercy White Light have it goodness knows
| Помилуй, белый свет, черт его знает
|
| White Light
| Белый свет
|
| White Light
| Белый свет
|
| Goin' messing up my brain
| Собираюсь испортить мой мозг
|
| White Light
| Белый свет
|
| Oh, White Light
| О, белый свет
|
| It’s gonna drive me insane
| Это сведет меня с ума
|
| White Heat
| Белая жара
|
| White Heat it tickles me down to my toes
| Белая жара щекочет меня до кончиков пальцев ног
|
| White Light
| Белый свет
|
| Oh, White Light I said now, goodness knows, do it White Light
| О, белый свет, я сказал сейчас, черт его знает, сделай это, белый свет
|
| Oh, I surely do love to watch that stuff drip itself in White Light
| О, я, конечно, люблю смотреть, как эта штука капает на себя в Белом Свете.
|
| Watch that side, watch that side
| Смотри с той стороны, смотри с той стороны
|
| Don’t you know gonna be dead and dried
| Разве ты не знаешь, что будешь мертв и высушен
|
| White Heat
| Белая жара
|
| Yeah foxy mama watchin' me walking down the street
| Да, хитрая мама смотрит, как я иду по улице
|
| White Light
| Белый свет
|
| Come upside your head, gonna make a dead hang on your street
| Поднимись вверх головой, я заставлю мертвецов висеть на твоей улице
|
| White Light
| Белый свет
|
| Movin"me between my brain
| Двигай меня между моим мозгом
|
| White Light
| Белый свет
|
| Gonna make you insane
| Сведу тебя с ума
|
| White Heat
| Белая жара
|
| Oh, White Heat it tickles me down to my toes
| О, белая жара, она щекочет меня до кончиков пальцев ног
|
| White Light
| Белый свет
|
| Oh, White Light, I said now, goodness knows
| О, Белый Свет, я сказал сейчас, кто его знает
|
| White Light
| Белый свет
|
| Oh, White Light it lightens up my eyes
| О, белый свет, он освещает мои глаза
|
| White Light
| Белый свет
|
| Don’t you know it fills me up with surprise
| Разве ты не знаешь, что это наполняет меня удивлением
|
| White Heat
| Белая жара
|
| Oh, White Heat tickle me down to my toes
| О, белая жара щекочет меня до кончиков пальцев ног
|
| White Light
| Белый свет
|
| Oh, White Light, I’ll tell you now, goodness knows, now work it White Light
| О, Белый Свет, я скажу тебе сейчас, кто его знает, теперь работай, Белый Свет
|
| Oh, she surely do move speed
| О, она, конечно, двигается со скоростью
|
| Watch that speed freak, watch that speed freak,
| Смотри на этого помешанного на скорости, смотри на этого помешанного на скорости,
|
| Yeah we’re gonna go and make it every week
| Да, мы собираемся делать это каждую неделю
|
| White Heat
| Белая жара
|
| Oh, Sputter mutter, everbody’s gonna kill their mother
| Ох, бормочет Спеттер, все убьют свою мать
|
| White Light
| Белый свет
|
| Here she comes, here she comes
| Вот она, вот она
|
| Everybody get it, gonna make me run
| Все поняли, заставлю меня бежать
|
| Do it | Сделай это |