| It’s in a stony glare
| Это в каменном свете
|
| It’s up the creaky stairway
| Это вверх по скрипучей лестнице
|
| We sat in the wicker chair
| Мы сидели в плетеном кресле
|
| You know the one we used to share
| Вы знаете тот, который мы использовали, чтобы разделить
|
| And it’s just the kind of thing that we don’t talk about any more
| И это просто то, о чем мы больше не говорим
|
| Remember when your sister was young
| Помните, когда ваша сестра была молода
|
| She wore a ring in her tongue
| Она носила кольцо на языке
|
| Got shown the door by your mum
| Твоя мама указала на дверь
|
| And now she has a 5 year old son
| И теперь у нее есть 5-летний сын
|
| And it’s just the kind of thing that she won’t talk about any more
| И это просто то, о чем она больше не будет говорить
|
| I’ll bet you wouldn’t believe me
| Держу пари, ты мне не поверишь
|
| If I whispered in your ears and said
| Если бы я прошептал тебе на ухо и сказал
|
| I can see a pink elephant
| я вижу розового слона
|
| And it’s standing on the corner of the bed
| И он стоит на углу кровати
|
| You’ll just smile and roll your eyes to the back of your head
| Вы просто улыбнетесь и закатите глаза на затылок
|
| You were a girl, you weren’t sure
| Ты была девушкой, ты не была уверена
|
| You cared for your family any more
| Вы больше заботились о своей семье
|
| Looked for the mother you had before
| Искал мать, которую ты имел раньше
|
| And it shook them all to the core
| И это потрясло их всех до глубины души
|
| And it’s just the kind of thing that you don’t talk about any more
| И это просто то, о чем ты больше не говоришь
|
| I recall your friend back home
| Я вспоминаю твоего друга дома
|
| She brought up a kid on her own
| Она воспитывала ребенка одна
|
| But he died before he had grown
| Но он умер до того, как вырос
|
| So she gave you all the clothes that she’d sewn
| Итак, она отдала тебе всю одежду, которую сшила.
|
| And it’s just the kind of thing that she don’t talk about anymore
| И это просто то, о чем она больше не говорит
|
| I’ll bet you wouldn’t believe me
| Держу пари, ты мне не поверишь
|
| If I whispered in your ear and said
| Если бы я прошептал тебе на ухо и сказал
|
| I can see a pink elephant
| я вижу розового слона
|
| And it’s standing on the corner of the bed
| И он стоит на углу кровати
|
| I’ll bet you wouldn’t believe me
| Держу пари, ты мне не поверишь
|
| If I whispered in your ear and said
| Если бы я прошептал тебе на ухо и сказал
|
| I can see a pink elephant
| я вижу розового слона
|
| And it’s standing on the corner of the bed
| И он стоит на углу кровати
|
| You’ll just smile and roll your eyes to the back of your head
| Вы просто улыбнетесь и закатите глаза на затылок
|
| You’ll just smile and roll your eyes to the back of your head
| Вы просто улыбнетесь и закатите глаза на затылок
|
| Yeah, you’ll just smile and roll your eyes to the back of your head
| Да, ты просто улыбнешься и закатишь глаза на затылок
|
| Yeah, you’ll just smile and roll your eyes to the back of your | Да, ты просто улыбнешься и закатишь глаза на затылок |