Перевод текста песни Veiled in Grey - Mystery Jets

Veiled in Grey - Mystery Jets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veiled in Grey , исполнителя -Mystery Jets
в жанреИнди
Дата выпуска:20.03.2008
Язык песни:Английский
Veiled in Grey (оригинал)Под серой вуалью (перевод)
It’s in a stony glare Это в каменном свете
It’s up the creaky stairway Это вверх по скрипучей лестнице
We sat in the wicker chair Мы сидели в плетеном кресле
You know the one we used to share Вы знаете тот, который мы использовали, чтобы разделить
And it’s just the kind of thing that we don’t talk about any more И это просто то, о чем мы больше не говорим
Remember when your sister was young Помните, когда ваша сестра была молода
She wore a ring in her tongue Она носила кольцо на языке
Got shown the door by your mum Твоя мама указала на дверь
And now she has a 5 year old son И теперь у нее есть 5-летний сын
And it’s just the kind of thing that she won’t talk about any more И это просто то, о чем она больше не будет говорить
I’ll bet you wouldn’t believe me Держу пари, ты мне не поверишь
If I whispered in your ears and said Если бы я прошептал тебе на ухо и сказал
I can see a pink elephant я вижу розового слона
And it’s standing on the corner of the bed И он стоит на углу кровати
You’ll just smile and roll your eyes to the back of your head Вы просто улыбнетесь и закатите глаза на затылок
You were a girl, you weren’t sure Ты была девушкой, ты не была уверена
You cared for your family any more Вы больше заботились о своей семье
Looked for the mother you had before Искал мать, которую ты имел раньше
And it shook them all to the core И это потрясло их всех до глубины души
And it’s just the kind of thing that you don’t talk about any more И это просто то, о чем ты больше не говоришь
I recall your friend back home Я вспоминаю твоего друга дома
She brought up a kid on her own Она воспитывала ребенка одна
But he died before he had grown Но он умер до того, как вырос
So she gave you all the clothes that she’d sewn Итак, она отдала тебе всю одежду, которую сшила.
And it’s just the kind of thing that she don’t talk about anymore И это просто то, о чем она больше не говорит
I’ll bet you wouldn’t believe me Держу пари, ты мне не поверишь
If I whispered in your ear and said Если бы я прошептал тебе на ухо и сказал
I can see a pink elephant я вижу розового слона
And it’s standing on the corner of the bed И он стоит на углу кровати
I’ll bet you wouldn’t believe me Держу пари, ты мне не поверишь
If I whispered in your ear and said Если бы я прошептал тебе на ухо и сказал
I can see a pink elephant я вижу розового слона
And it’s standing on the corner of the bed И он стоит на углу кровати
You’ll just smile and roll your eyes to the back of your head Вы просто улыбнетесь и закатите глаза на затылок
You’ll just smile and roll your eyes to the back of your head Вы просто улыбнетесь и закатите глаза на затылок
Yeah, you’ll just smile and roll your eyes to the back of your head Да, ты просто улыбнешься и закатишь глаза на затылок
Yeah, you’ll just smile and roll your eyes to the back of yourДа, ты просто улыбнешься и закатишь глаза на затылок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: