
Дата выпуска: 06.10.1986
Язык песни: Английский
Potter's Field(оригинал) |
Well you can buy me a drink and I’ll tell you what I’ve seen |
And I’ll give you a bargain from the edge of a maniac’s dream |
That buys a black widow spider with a riddle in his yarn |
That’s clinging to the furrow of a blind man’s brow |
And I’ll start talking from the brim of a thimble full of whiskey |
On a train through the Bronx that will take you just as far |
As the empty of a bottle to the highway of a scar |
That stretched across the blacktop of my cheek like that |
And then ducks beneath the brim of a fugitive’s hat |
You’ll learn why liquor makes a stool pigeon rat on every face |
That ever left a shadow down on Saint Mark’s place |
Hell I’d double-cross my mother if it was whiskey that they paid |
And so an early bird says Nightstick’s on the hit parade |
And he ain’t got a prayer and his days are numbered |
And you’ll track him down like a dog |
But it’s a tough customer you’re getting in this trade |
Cause the Nightstick’s heart pumps lemonade |
And whiskey keeps a blind man talking all right |
And I’m the only one who knows just where he stayed last night |
He was in a wrecking yard in a switchblade storm |
In a wheelbarrow with nothing but revenge to keep him warm |
And a half a million dollars in unmarked bills |
Was the nightstick’s blanket in a February chill |
And the buzzards drove a crooked sky beneath a black wing halo |
He was dealing high Chicago in the mud |
And stacking the deck against a dragnet’s eye |
And the shivering nightstick in a miserable heap |
With the siren for a lullaby singing him to sleep |
And bleeding from a buttonhole and torn by a slug |
Fired from the barrel of a two dollar gun |
That scorched a blister on the grip of a punk by now |
Is learning what you have to pay to be a hero anyhow |
He dressed the hole in his gut with a hundred dollar bandage |
A king’s ransom for a bedspread that don’t amount to nothing |
Just cobweb strings on a busted ukulele |
And the nightstick leaned on a black shillelagh |
With the poison of a junkie’s broken promise on his lip |
He staggered in the shadows screaming I ain’t never been afraid |
And he shot out every street light on the promenade |
Past the frozen ham and eggers at the penny arcade |
Throwing out handfuls of a blood stained salary |
They were dead in their tracks at the shooting gallery |
And they fired off a twenty-one gun salute |
And from the corner of his eye he caught the alabaster orbs |
Of a dime a dance hall girl and stuffed a thousand dollar bill in her blouse |
And caught the cruel and unusual punishment of her smile |
And the nightstick winked beneath a rain soaked brim |
Ain’t no one seen hide nor hair of him since |
No one except a spade on Riker’s Island and me |
So if you’re mad enough to listen to a full of whiskey blind man |
And you’re mad enough to look beyond where the bloodhounds dare to go |
And if you want to know where the nightstick’s hiding out |
You be down at the ferry landing oh let’s say about half past a nightmare |
When it’s twisted on the clock and you tell them nickel sent you |
Whiskey always makes him talk |
And you ask for Captain Charon with the mud on his kicks |
He’s the skipper of the deadline steamer |
And she sails from the Bronx across the river Styx |
And a riddle is just a ticket for a dreamer |
Cause when the weathervane is sleeping and the moon turns his back |
You crawl on your belly along the railroad tracks |
And cross your heart and hope to die and stick a needle in your eye |
Cause he’d cut my bleeding heart out if he found out that I squealed |
Cause you see a scarecrow is just a hoodlum |
Who marked the cards that he dealed |
And pulled a gypsy switch |
Out on the edge of Potter’s Field |
Гончарное поле(перевод) |
Ну, вы можете купить мне выпить, и я расскажу вам, что я видел |
А я дам тебе торг с края сна маньяка |
Это покупает паука черной вдовы с загадкой в его пряже |
Это цепляться за бороздку лба слепого |
И я начну говорить с края наперстка, полного виски |
На поезде через Бронкс, который доставит вас так же далеко, |
Как пустая бутылка на шоссе шрама |
Вот так растянулось по асфальту моей щеки |
А затем ныряет под поля шляпы беглеца |
Вы узнаете, почему ликер вызывает у всех на лице недовольство стукачом. |
Это когда-либо оставляло тень на месте Святого Марка |
Черт, я бы обманул свою мать, если бы они заплатили виски |
И поэтому ранняя пташка говорит, что Nightstick в хит-параде |
И у него нет молитвы, и его дни сочтены |
И ты выследишь его, как собаку |
Но это сложный клиент, которого вы получаете в этой сделке |
Потому что сердце дубинки качает лимонад |
И виски заставляет слепого говорить нормально |
И я единственный, кто знает, где он останавливался прошлой ночью |
Он был на свалке во время бури с ножами |
В тачке, где нет ничего, кроме мести, чтобы согреть его. |
И полмиллиона долларов купюрами без опознавательных знаков |
Было ли одеяло дубинки в февральском холоде |
И канюки гнали кривое небо под черным нимбом крыльев |
Он имел дело с высоким Чикаго в грязи |
И укладывая колоду против глаза драгана |
И дрожащая дубинка в жалкой куче |
С сиреной для колыбельной, поющей ему спать |
И истекая кровью из петлицы и разорванный пулей |
Выстрел из ствола двухдолларового пистолета |
Это уже выжгло волдырь от хватки панка |
Учиться, что вы должны заплатить, чтобы стать героем в любом случае |
Он перевязал дыру в кишечнике стодолларовой повязкой. |
Королевский выкуп за покрывало, которое ничего не стоит |
Просто нити паутины на сломанной укулеле |
И дубинка опиралась на черный шиллаг |
С ядом нарушенного обещания наркомана на губах |
Он шатался в тени, крича, что я никогда не боялся |
И он расстрелял каждый уличный фонарь на набережной |
Мимо замороженной ветчины и яиц в грошовой галерее |
Выбрасывание горстями окровавленной зарплаты |
Они были мертвы в своих следах в тире |
И они произвели салют из двадцати одного орудия |
И краем глаза он поймал алебастровые шары |
Из десяти центов девушка из танцевального зала и засунула тысячедолларовую купюру в свою блузку |
И поймал жестокое и необычное наказание за ее улыбку |
И дубинка подмигнула под мокрым от дождя краем |
Разве никто не видел его ни шкуры, ни волос с тех пор, как |
Никто, кроме лопаты на острове Райкера и меня. |
Так что, если вы достаточно безумны, чтобы слушать полный виски слепой человек |
И ты достаточно безумен, чтобы смотреть дальше, куда смеют идти ищейки. |
И если вы хотите знать, где прячется дубинка |
Вы находитесь на пристани парома, скажем, около половины второго кошмара |
Когда часы сбиваются, и ты говоришь им, что тебя прислал никель |
Виски всегда заставляет его говорить |
И вы просите капитана Харона с грязью на ногах |
Он шкипер парохода крайнего срока |
И она плывет из Бронкса через реку Стикс |
А загадка - всего лишь билет для мечтателя |
Потому что, когда флюгер спит, а луна поворачивается спиной |
Ты ползешь на животе по железнодорожным путям |
И перекрестите свое сердце и надейтесь умереть и воткнуть иглу в глаз |
Потому что он вырежет мое истекающее кровью сердце, если узнает, что я визжу |
Потому что ты видишь, что чучело - это просто хулиган |
Кто отметил карты, которые он раздал |
И потянул цыганский переключатель |
На краю Гончарного поля |
Название | Год |
---|---|
Underground | 1997 |
Goin' Out West | 1992 |
Cold Cold Ground | 1986 |
Jockey Full Of Bourbon | 1997 |
Ice Cream Man | 2004 |
Yesterday Is Here | 1986 |
Clap Hands | 1997 |
Rain Dogs | 1984 |
Way Down In The Hole | 1997 |
Downtown Train | 1997 |
Singapore | 1997 |
Time | 1997 |
Cemetery Polka | 1984 |
Soldier's Things | 1982 |
Tango Till They're Sore | 1984 |
Swordfishtrombone | 1982 |
Temptation | 1997 |
Hope I Don't Fall in Love with You | 2004 |
Crossroads | 1992 |
Telephone Call From Istanbul | 1986 |