| J’aimais les fées et les princesses
| я любила фей и принцесс
|
| Qu’on me disait n’exister pas
| То, что мне сказали, не существует
|
| J’aimais le feu et la tendresse
| Я любил огонь и нежность
|
| Tu vois, je vous rêvais déjà
| Видишь ли, я уже мечтал о тебе
|
| J’aimais les tours hautes et larges
| Мне нравились высокие и широкие башни
|
| Pour voir au large venir l’amour
| Чтобы увидеть, как любовь широко распространена
|
| J’aimais les tours de cœur de garde
| Мне понравились башни сторожевого сердца
|
| Tu vois, je vous guettais déjà
| Видишь ли, я уже наблюдал за тобой
|
| J’aimais le col ondoyant des vagues
| Я любил катящуюся шею волн
|
| Les saules nobles languissant vers moi
| Благородные ивы тоскуют по мне
|
| J’aimais la ligne tournante des algues
| Мне понравилась вращающаяся линия водорослей
|
| Tu vois, je vous savais déjà
| Видишь ли, я уже знал тебя
|
| J’aimais courir jusqu'à tomber
| Мне нравилось бежать, пока я не упал
|
| J’aimais la nuit jusqu’au matin
| Я любил ночь до утра
|
| Je n’aimais rien, non, j’ai adoré
| Мне ничего не понравилось, нет, мне понравилось
|
| Tu vois, je vous aimais déjà
| Видишь ли, я уже любил тебя
|
| J’aimais l'été pour ses orages
| Я любил лето за его бури
|
| Et pour la foudre sur le toit
| И для молнии на крыше
|
| J’aimais l'éclair sur ton visage
| Я любил молнию на твоем лице
|
| Tu vois, je vous brûlais déjà
| Видишь ли, я уже сжигал тебя
|
| J’aimais la pluie noyant l’espace
| Я любил дождь, заливающий пространство
|
| Au long des brumes du pays plat
| В туманах равнинной страны
|
| J’aimais la brume que le vent chasse
| Я любил туман, который сдувает ветер
|
| Tu vois, je vous pleurais déjà
| Видишь ли, я уже плакала по тебе
|
| J’aimais la vigne et le houblon
| Мне понравилось вино и хмель
|
| Les villes du Nord, les laides de nuit
| Северные города, уродливые ночью
|
| Les fleuves profonds m’appelant au lit
| Глубокие реки зовут меня спать
|
| Tu vois, je vous oubliais déjà | Видишь ли, я уже забыл о тебе |