Перевод текста песни Regarde bien petit - Jacques Brel

Regarde bien petit - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regarde bien petit , исполнителя -Jacques Brel
Песня из альбома: Quand on n'a que l'amour
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Regarde bien petit (оригинал)Regarde bien petit (перевод)
Regarde bien petit Выглядеть очень маленьким
Regarde bien Выглядеть хорошо
Sur la plaine là-bas На равнине там
À hauteur des roseaux До камыша
Entre ciel et moulins Между небом и ветряными мельницами
Y a un homme qui vient Идет мужчина
Que je ne connais pas что я не знаю
Regarde bien petit Выглядеть очень маленьким
Regarde bien Выглядеть хорошо
Est-ce un lointain voisin Это дальний сосед
Un voyageur perdu Потерявшийся путешественник
Un revenant de guerre Призрак войны
Un montreur de dentelles Кружевной шоумен
Est-ce un abbé porteur Это аббат-носитель
De ces fausses nouvelles Из этой фальшивой новости
Qui aident à vieillir которые помогают стареть
Est-ce mon frère qui vient Это мой брат идет
Nous dire qu’il est temps Скажи нам, что пора
De moins nous haïr Ненавидь нас меньше
Ou n’est-ce que le vent Или это просто ветер
Qui gonfle un peu le sable Что немного набухает песок
Et forme des mirages И образуют миражи
Pour nous passer le temps Чтобы скоротать время
Regarde bien petit Выглядеть очень маленьким
Regarde bien Выглядеть хорошо
Sur la plaine là-bas На равнине там
À hauteur des roseaux До камыша
Entre ciel et moulins Между небом и ветряными мельницами
Y a un homme qui vient Идет мужчина
Que je ne connais pas что я не знаю
Regarde bien petit Выглядеть очень маленьким
Regarde bien Выглядеть хорошо
Ce n’est pas un voisin это не сосед
Son cheval est trop fier Его лошадь слишком горда
Pour être de ce coin Быть рядом
Pour revenir de guerre Чтобы вернуться с войны
Ce n’est pas un abbé он не аббат
Son cheval est trop pauvre Его лошадь слишком бедна
Pour être paroissien Быть прихожанином
Ce n’est pas un marchand Он не торговец
Son cheval est trop clair Его лошадь слишком легкая
Son habit est trop blanc Его платье слишком белое
Et aucun voyageur И не путешественник
N’a plus passé le pont Больше мост не переходил
Depuis la mort du père Со дня смерти отца
Ni ne sait nos prénoms Никто не знает наших имен
Regarde bien petit Выглядеть очень маленьким
Regarde bien Выглядеть хорошо
Sur la plaine là-bas На равнине там
À hauteur des roseaux До камыша
Entre ciel et moulins Между небом и ветряными мельницами
Y a un homme qui vient Идет мужчина
Que je ne connais pas что я не знаю
Regarde bien petit Выглядеть очень маленьким
Regarde bien Выглядеть хорошо
Non ce n’est pas mon frère Нет, он не мой брат
Son cheval aurait henni Его конь бы заржал
Non ce n’est pas mon frère Нет, он не мой брат
Il ne l’oserait plus он бы не посмел
Il n’est plus rien ici здесь ничего нет
Qui puisse le servir Кто может служить ему
Non ce n’est pas mon frère Нет, он не мой брат
Mon frère a pu mourir мой брат может умереть
Cette ombre de midi Эта полуденная тень
Aurait plus de tourments Было бы больше мучений
S’il s’agissait de lui Если бы это был он
Allons c’est bien le vent Давай, это ветер
Qui gonfle un peu le sable Что немного набухает песок
Pour nous passer le temps Чтобы скоротать время
Regarde bien petit Выглядеть очень маленьким
Regarde bien Выглядеть хорошо
Sur la plaine là-bas На равнине там
À hauteur des roseaux До камыша
Entre ciel et moulins Между небом и ветряными мельницами
Y a un homme qui part Там мужчина уходит
Que nous n saurons pas Что мы не узнаем
Regarde bien petit Выглядеть очень маленьким
Regarde bien Выглядеть хорошо
Il faut sécher tes larmes Должен высушить слезы
Il y a un homme qui part Там мужчина уходит
Que nous ne saurons pas Что мы не узнаем
Tu peux ranger les armesВы можете убрать оружие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: