Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regarde bien petit, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Quand on n'a que l'amour, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Regarde bien petit(оригинал) |
Regarde bien petit |
Regarde bien |
Sur la plaine là-bas |
À hauteur des roseaux |
Entre ciel et moulins |
Y a un homme qui vient |
Que je ne connais pas |
Regarde bien petit |
Regarde bien |
Est-ce un lointain voisin |
Un voyageur perdu |
Un revenant de guerre |
Un montreur de dentelles |
Est-ce un abbé porteur |
De ces fausses nouvelles |
Qui aident à vieillir |
Est-ce mon frère qui vient |
Nous dire qu’il est temps |
De moins nous haïr |
Ou n’est-ce que le vent |
Qui gonfle un peu le sable |
Et forme des mirages |
Pour nous passer le temps |
Regarde bien petit |
Regarde bien |
Sur la plaine là-bas |
À hauteur des roseaux |
Entre ciel et moulins |
Y a un homme qui vient |
Que je ne connais pas |
Regarde bien petit |
Regarde bien |
Ce n’est pas un voisin |
Son cheval est trop fier |
Pour être de ce coin |
Pour revenir de guerre |
Ce n’est pas un abbé |
Son cheval est trop pauvre |
Pour être paroissien |
Ce n’est pas un marchand |
Son cheval est trop clair |
Son habit est trop blanc |
Et aucun voyageur |
N’a plus passé le pont |
Depuis la mort du père |
Ni ne sait nos prénoms |
Regarde bien petit |
Regarde bien |
Sur la plaine là-bas |
À hauteur des roseaux |
Entre ciel et moulins |
Y a un homme qui vient |
Que je ne connais pas |
Regarde bien petit |
Regarde bien |
Non ce n’est pas mon frère |
Son cheval aurait henni |
Non ce n’est pas mon frère |
Il ne l’oserait plus |
Il n’est plus rien ici |
Qui puisse le servir |
Non ce n’est pas mon frère |
Mon frère a pu mourir |
Cette ombre de midi |
Aurait plus de tourments |
S’il s’agissait de lui |
Allons c’est bien le vent |
Qui gonfle un peu le sable |
Pour nous passer le temps |
Regarde bien petit |
Regarde bien |
Sur la plaine là-bas |
À hauteur des roseaux |
Entre ciel et moulins |
Y a un homme qui part |
Que nous n saurons pas |
Regarde bien petit |
Regarde bien |
Il faut sécher tes larmes |
Il y a un homme qui part |
Que nous ne saurons pas |
Tu peux ranger les armes |
(перевод) |
Выглядеть очень маленьким |
Выглядеть хорошо |
На равнине там |
До камыша |
Между небом и ветряными мельницами |
Идет мужчина |
что я не знаю |
Выглядеть очень маленьким |
Выглядеть хорошо |
Это дальний сосед |
Потерявшийся путешественник |
Призрак войны |
Кружевной шоумен |
Это аббат-носитель |
Из этой фальшивой новости |
которые помогают стареть |
Это мой брат идет |
Скажи нам, что пора |
Ненавидь нас меньше |
Или это просто ветер |
Что немного набухает песок |
И образуют миражи |
Чтобы скоротать время |
Выглядеть очень маленьким |
Выглядеть хорошо |
На равнине там |
До камыша |
Между небом и ветряными мельницами |
Идет мужчина |
что я не знаю |
Выглядеть очень маленьким |
Выглядеть хорошо |
это не сосед |
Его лошадь слишком горда |
Быть рядом |
Чтобы вернуться с войны |
он не аббат |
Его лошадь слишком бедна |
Быть прихожанином |
Он не торговец |
Его лошадь слишком легкая |
Его платье слишком белое |
И не путешественник |
Больше мост не переходил |
Со дня смерти отца |
Никто не знает наших имен |
Выглядеть очень маленьким |
Выглядеть хорошо |
На равнине там |
До камыша |
Между небом и ветряными мельницами |
Идет мужчина |
что я не знаю |
Выглядеть очень маленьким |
Выглядеть хорошо |
Нет, он не мой брат |
Его конь бы заржал |
Нет, он не мой брат |
он бы не посмел |
здесь ничего нет |
Кто может служить ему |
Нет, он не мой брат |
мой брат может умереть |
Эта полуденная тень |
Было бы больше мучений |
Если бы это был он |
Давай, это ветер |
Что немного набухает песок |
Чтобы скоротать время |
Выглядеть очень маленьким |
Выглядеть хорошо |
На равнине там |
До камыша |
Между небом и ветряными мельницами |
Там мужчина уходит |
Что мы не узнаем |
Выглядеть очень маленьким |
Выглядеть хорошо |
Должен высушить слезы |
Там мужчина уходит |
Что мы не узнаем |
Вы можете убрать оружие |