Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La la la , исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Jacques Brel 67, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La la la , исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Jacques Brel 67, в жанре ЭстрадаLa la la(оригинал) |
| Quand je s’rai vieux, je s’rai insupportable |
| Sauf, pour mon lit et mon maigre passé |
| Mon chien s’ra mort, ma barbe s’ra minable |
| Toutes mes morues m’auront laissé tomber |
| J’habiterai une quelconque Belgique |
| Qui m’insultera tout autant que maintenant |
| Quand je lui chant’rai: Vive la République ! |
| Vive les Belgiens ! |
| Merde, pour les flamingants |
| La, la, la |
| La, la, la |
| Je serai fui comme un vieil hôpital |
| Par tous les ventres d’haute société |
| J’boirai donc seul, ma pension de cigale |
| Il faut bien être lorsque l’on a été |
| Je n’serai reçu qu’par les chats du quartier |
| À leur festin pour qu’ils ne soient pas treize |
| Mais j’y chanterai sur une simple chaise |
| J’y chanterai après le rat crevé: |
| Messieurs, dans le lit de la Marquise |
| C'était moi, les quatre-vingts chasseurs |
| La, la, la |
| Quand viendra l’heure imbécile et fatale |
| Où il paraît que quelqu’un nous appelle |
| J’insulterai le flic sacerdotal |
| Penché vers moi comme un larbin du ciel |
| Et j’mourirai, cerné de rigolos |
| En me disant qu’il était chouette, Voltaire |
| Et qu’si y en a des, qui ont une plume au chapeau |
| Y en a des, qui ont une plume dans le derrière |
| La, la, la |
| La, la, la |
| Quand je s’rai vieux, je s’rai insupportable |
| Sauf pour mon lit et mon maigre passé |
| Mon chien s’ra mort, ma barbe s’ra minable |
| Toutes mes morues m’auront laissé tomber |
Ля(перевод) |
| Когда я состарюсь, я буду невыносим |
| Кроме моей постели и моего скудного прошлого |
| Моя собака будет мертва, моя борода будет паршивой |
| Все мои трески меня подведут |
| Я буду жить в любой Бельгии |
| Кто оскорбит меня так же сильно, как сейчас |
| Когда я пою ему: Да здравствует республика! |
| Да здравствуют бельгийцы! |
| Дерьмо, для фламинго |
| Тот, тот, тот |
| Тот, тот, тот |
| Я убегу, как старая больница |
| Все животы высшего общества |
| Так что я буду пить один, моя пенсия цикады |
| Человек должен быть здоров, когда он был |
| Меня примут только соседские коты |
| На их празднике, чтобы им не было тринадцати |
| Но я буду петь там на простом стуле |
| Я буду петь там после дохлой крысы: |
| Господа, в постели маркизы |
| Это был я, восемьдесят охотников |
| Тот, тот, тот |
| Когда наступит глупый и роковой час |
| Где кажется, что кто-то зовет нас |
| Я оскорблю священника-мента |
| Склоняясь ко мне, как миньон с неба |
| И я умру в окружении шутников |
| Говорит мне, что он был великим, Вольтер |
| И если есть такие, у кого перо в шляпе |
| Есть некоторые, у кого есть перо сзади |
| Тот, тот, тот |
| Тот, тот, тот |
| Когда я состарюсь, я буду невыносим |
| Кроме моей кровати и моего скудного прошлого |
| Моя собака будет мертва, моя борода будет паршивой |
| Все мои трески меня подведут |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Marquises | 2002 |
| Ne me quitte pas | 2016 |
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
| Ne me quite pas | 2011 |
| Orly | 2002 |
| Les vieux | 2002 |
| Mathilde | 2002 |
| Quand on n'a que l'amour | 2016 |
| La quête | 2002 |
| Fils de | 2012 |
| Au printemps | 2016 |
| Au suivant | 2002 |
| J'arrive | 2002 |
| Jojo | 2002 |
| Sur la place | 2016 |
| La chanson de Jacky | 2002 |
| La cathédrale | 2002 |
| La ville s'endormait | 2002 |
| Sans exigences | 2002 |
| Jef | 2002 |