Перевод текста песни Was hab' ich von meinem Doppelbett, wenn du auf Nachtschicht bist - Hildegard Knef

Was hab' ich von meinem Doppelbett, wenn du auf Nachtschicht bist - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was hab' ich von meinem Doppelbett, wenn du auf Nachtschicht bist , исполнителя -Hildegard Knef
Песня из альбома: Halt mich fest
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.03.1993
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:eastwest records gmbh (TIS)

Выберите на какой язык перевести:

Was hab' ich von meinem Doppelbett, wenn du auf Nachtschicht bist (оригинал)Что у меня есть с моей двуспальной кровати, когда ты в ночную смену (перевод)
Wenn der Nachtwächter guten Morgen sagt Когда ночной сторож говорит доброе утро
Und der Mond zum Frühstück geht И луна идет на завтрак
Die Sonne ihr Aufstehen auf später vertagt Солнце отложило свой восход на потом
Der Nachbar sich über den Wecker beklagt Сосед жалуется на будильник
Die Milchstraße ihre Läden schließt Млечный Путь закрывает свои магазины
Kommst du von der Arbeit nach Haus Ты приходишь домой с работы?
Was hab ich von meinem Doppelbett, Что у меня есть от моей двуспальной кровати
Wenn du auf Nachtschicht bist? Когда ты в ночную смену?
Mein Kopfkissen wird zum Nagelbrett, Моя подушка становится постелью из гвоздей
Wenn du nicht bei mir bist Когда ты не со мной
Ich starr auf die Uhr, die rückwärts geht, Я смотрю на часы, идущие назад
Und glaub dass die Zeit den Plan verlegt И верь, что время меняет план
Doch wenn in die Stille die Haustür schlägt, Но когда входная дверь хлопает в тишину,
Frag ich nicht mehr, was war Я больше не спрашиваю, что случилось
Wenn der Steuerbeamte die Akten verschließt Когда налоговая заблокирует файлы
Und der Himmel auf Sparstrom steht И небо на спасительной силе
Die Venus ihre Befehle verliest Венера читает свои команды
Der Rentner die müden Geranien begießt Пенсионерка поливает уставшие герани
Der Bäcker sein letztes Brot verkauft Пекарь продал свой последний хлеб
Nimmst du deinen Mantel und gehst Ты берешь пальто и уходишь
Was hab ich von meinem Doppelbett, Что у меня есть от моей двуспальной кровати
Wenn du auf Nachtschicht bist? Когда ты в ночную смену?
Ich träume von einem Festbankett, Я мечтаю о банкете
Das dir zu Ehren ist Это в твою честь
Denn du wirst zum Mann des Jahres erklärt, Потому что тебя объявляют человеком года
Dein Aufruf hat endlich die Welt bekehrt Ваше обращение, наконец, преобразовало мир
Dass ein Ehemann nach Haus gehört, Что муж принадлежит дому
Wenn seine Frau ihn liebtКогда жена его любит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: