Перевод текста песни Eins und eins, das macht zwei - Hildegard Knef

Eins und eins, das macht zwei - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eins und eins, das macht zwei , исполнителя -Hildegard Knef
Песня из альбома: HILDE - Das Beste von Hildegard Knef
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.03.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Eins und eins, das macht zwei (оригинал)Eins und eins, das macht zwei (перевод)
Eins und eins, das macht zwei, Один и один делает два
Drum küss und denk' nicht dabei, Так что целуй и не думай об этом
Denn denken schadet der Illusion. Потому что мышление вредит иллюзии.
Alles dreht sich, dreht sich im Kreis, Всё крутится, крутится по кругу,
Und kommst du mal aus dem Gleis, И если ты когда-нибудь собьешься с пути,
War’s eben Erfahrung Это был просто опыт
— anstatt Offenbarung — — вместо откровения —
Was macht das schon. Что это значит.
Der Mensch an sich ist einsam Сам человек одинок
Und bleibt verlassen zurück. И остается позади.
Sucht man sich nicht gemeinsam Не ищите друг друга вместе
Ein kleines Stück von dem Glück; Маленький кусочек счастья;
Dem Glück, das man mit Füßen Счастье ты ходишь ногами
Ein ganzes Leben lang trat, целая жизнь,
Das man mit ein paar Küssen Тот, у кого есть несколько поцелуев
Plötzlich zuhause hat. Внезапно дома.
Eins und eins, das macht zwei, Один и один делает два
Ein Herz ist immer dabei, Сердце всегда рядом
Und wenn du Glück hast, dann sind es zwei. А если повезет, то и два.
Das Rezept wird keiner erfinden, Рецепт никто не изобретет
Das wird keiner ergründen, Никто не поймет, что
Mal bleibt’s für's Leben Иногда остается на всю жизнь
Und mal bleibt es eben nur Liebelei. А иногда это просто остается флиртом.
Der Mensch an sich ist feige Сам человек трус
Und schämt sich für sein Gefühl, И стыдится своих чувств
Dass es nur keiner zeige, Чтобы никто не показал
Weil die Moral es so will. Потому что мораль диктует это.
Doch wenn im Fall des Falles Но если в худшем случае
Er sich im Dunkeln versteckt, Он прячется в темноте
Der liebe Gott sieht alles Добрый Господь все видит
Und hat ihn längst entdeckt. И обнаружил это давно.
Eins und eins, das macht zwei, Один и один делает два
Drum küss und lächle dabei, Так что целуй и улыбайся
Wenn dir auch manchmal zum Heulen ist. Даже если вам иногда хочется плакать.
Glücklich, wer das Heute genießt Счастливы те, кто сегодня наслаждается
Und, was vorbei ist, vergisst. И забыть, что закончилось.
Es kommt, wie es kommen muss: Приходит, как должно:
Erst kommt der erste Kuss, Сначала идет первый поцелуй
Dann kommt der letzte Kuss, Затем идет последний поцелуй
Dann der Schluss.Тогда конец.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: