Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Trust a Man Without a Horribly Embarrassing Secret, исполнителя - Bomb The Music Industry!. Песня из альбома Get Warmer, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.09.2007
Лейбл звукозаписи: Asian Man
Язык песни: Английский
Never Trust a Man Without a Horribly Embarrassing Secret(оригинал) |
Remember when we danced at shows, before we all stood in the back? |
We sang guilty pleasures so damn loud our lungs were sore. |
Competition can’t compete with that. |
I guess I got back on the horse as I get on another plane. |
I’ll try to ride it less, mom, and be more responsible |
But we both know dad and I are the same. |
So I need damage control. |
Another shot of whiskey goes down easy. |
My reputation does exceed me. |
Fire in the hole. |
Soon I’ll be falling backwards as expected. |
I don’t know if I wanna do this for you |
I don’t know if I gotta do this for you |
I don’t know if I’m gonna do this for you |
But I’ll do this for me. |
This isn’t how I pictured things: |
Standing on the side, pocketing hands, answering your questions boringly and |
humorless. |
«I'm not as important as you think I am.» |
I don’t wanna make new friends. |
My friendships always end up in a blaze. |
I just wanted to be something that I’ll probably never be, a happy |
well-adjusted human being. |
Me, I won’t impress. |
I’ll bore you with kindness. |
Everyone’s obsessed with this whole mess of impressions they wanna make. |
But once you know you won’t impress, you’ll find that being nice is nice for |
its own sake. |
Ya don’t need damage control. |
Another shot of whiskey goes down easy. |
My reputation does exceed me. |
Fire in the hole. |
Soon I’ll be falling backwards, stealing your beers, crying loudly, |
singing Green Day, pumping my fist, getting stared at, making phone calls |
saying that I miss the days back when I had real fun. |
I don’t know if I wanna do this for you |
I don’t know if I gotta do this for you |
and I’m sure as shit not gonna do this for you |
But I’ll do this for me so it can be my fault. |
Никогда не Доверяй Мужчине Если у Него Нет Ужасной Позорной Тайны(перевод) |
Помнишь, как мы танцевали на шоу, прежде чем все встали сзади? |
Мы так чертовски громко пели о виновных удовольствиях, что у нас болели легкие. |
Конкуренция не может конкурировать с этим. |
Думаю, я снова сел на лошадь, когда сажусь в другой самолет. |
Я постараюсь меньше ездить на нем, мама, и быть более ответственным |
Но мы оба знаем, что папа и я одинаковы. |
Так что мне нужен контроль повреждений. |
Еще одна порция виски легко выпивается. |
Моя репутация превосходит меня. |
Ложись. |
Скоро я буду падать назад, как и ожидалось. |
Я не знаю, хочу ли я сделать это для тебя |
Я не знаю, должен ли я сделать это для тебя |
Я не знаю, сделаю ли я это для тебя |
Но я сделаю это для себя. |
Я не так себе это представлял: |
Стоя в стороне, засовывая руки в карманы, скучно отвечая на ваши вопросы и |
без чувства юмора. |
«Я не так важен, как ты думаешь». |
Я не хочу заводить новых друзей. |
Моя дружба всегда заканчивается пожаром. |
Я просто хотел быть кем-то, кем я, вероятно, никогда не буду, счастливым |
хорошо приспособленный человек. |
Я не впечатлю. |
Я утомлю тебя добротой. |
Все одержимы всей этой кучей впечатлений, которые они хотят произвести. |
Но как только вы поймете, что не произведете впечатление, вы обнаружите, что быть милым — это хорошо для |
ради себя. |
Мне не нужен контроль повреждений. |
Еще одна порция виски легко выпивается. |
Моя репутация превосходит меня. |
Ложись. |
Скоро я буду падать назад, воровать ваше пиво, громко плакать, |
пою Green Day, качаю кулаком, смотрю на меня, звоню по телефону |
говоря, что я скучаю по тем временам, когда мне было очень весело. |
Я не знаю, хочу ли я сделать это для тебя |
Я не знаю, должен ли я сделать это для тебя |
и я уверен, черт возьми, не собираюсь делать это для тебя |
Но я сделаю это для себя, так что это может быть моя вина. |