| Ballerina, breathe
| Балерина, дыши
|
| Doubled night, cohere
| Двойная ночь, когерентность
|
| Nothing here is quite the same
| Здесь нет ничего похожего
|
| Songbirds singing new refrains
| Певчие птицы поют новые припевы
|
| Palpitations on the train and
| Сердцебиение в поезде и
|
| Static in the grass
| Статика в траве
|
| You just can’t place it as you move
| Вы просто не можете разместить его во время движения
|
| Through nights and days and mornings lost
| Сквозь ночи, дни и утра потерянные
|
| But everything you see tonight
| Но все, что вы видите сегодня вечером
|
| Is different from itself
| Отличается от самого себя
|
| You’re an empty face
| Ты пустое лицо
|
| In an empty house
| В пустом доме
|
| You’re an empty face
| Ты пустое лицо
|
| In an empty house
| В пустом доме
|
| Birds fly in from Africa
| Птицы прилетают из Африки
|
| Birds fly in from Africa
| Птицы прилетают из Африки
|
| Every day is closer
| Каждый день ближе
|
| But still something hesitates
| Но все же что-то колеблется
|
| Nights that sing with car alarms
| Ночи, которые поют с автомобильными сигнализациями
|
| Broken mains and summer storms
| Сломанная сеть и летние штормы
|
| What is it I’m living for?
| Для чего я живу?
|
| What am I living for?
| Для чего я живу?
|
| You’re an empty face
| Ты пустое лицо
|
| In an empty house
| В пустом доме
|
| You’re an empty face
| Ты пустое лицо
|
| In an empty house
| В пустом доме
|
| Ballerina, breathe
| Балерина, дыши
|
| Doubled night, cohere
| Двойная ночь, когерентность
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| I’m wasting my time
| я зря трачу время
|
| Walking these avenues
| Прогулка по этим улицам
|
| Stars drift in lines
| Звезды дрейфуют линиями
|
| From bones into eyes
| Из костей в глаза
|
| Everything flowers inside
| Все цветы внутри
|
| Inside
| Внутри
|
| Inside
| Внутри
|
| Inside
| Внутри
|
| When all the towers have fallen away
| Когда все башни рухнули
|
| In the lee of the wind, on the west estate
| Под ветром, в западном поместье
|
| We’ll put the kettle on and hear the school bell sing
| Мы поставим чайник и услышим, как поет школьный звонок
|
| Now you and I, we’re holding the line
| Теперь ты и я, мы держим линию
|
| We’ll light the lamps against winter time
| Мы зажжем лампы против зимнего времени
|
| I’ll catch you if you fall, don’t be afraid
| Я поймаю тебя, если ты упадешь, не бойся
|
| Let me in, bride of the whin
| Впусти меня, невеста
|
| I’ll come knocking at your door
| Я постучу в твою дверь
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| Here you come, into the sun
| Вот и ты, на солнце
|
| Vine leaves, constellations, you are here for everyone
| Виноградные листья, созвездия, вы здесь для всех
|
| When all the towers have fallen away
| Когда все башни рухнули
|
| In the lee of the wind, on the west estate
| Под ветром, в западном поместье
|
| We’ll put the kettle on and hear the school bell sing
| Мы поставим чайник и услышим, как поет школьный звонок
|
| Now you and I, we’re holding the line
| Теперь ты и я, мы держим линию
|
| We’ll light the lamps against winter time
| Мы зажжем лампы против зимнего времени
|
| I’ll catch you if you fall don’t be afraid | Я поймаю тебя, если ты упадешь, не бойся |