| I will twine with your mingles of raven black hair
| Я сплетусь с твоими вороново-черными волосами
|
| With the roses so red and the lilies so fair
| С такими красными розами и такими прекрасными лилиями
|
| With myrtle as bright as the emerald dew
| С миртом, ярким, как изумрудная роса
|
| The pale and the lyd-er and eyes of light blue
| Бледный и lyd-er и глаза светло-голубые
|
| Oh he promised to love me; | О, он обещал любить меня; |
| he promised to love
| он обещал любить
|
| And to cherish me always all others above
| И лелеять меня всегда все остальные выше
|
| I woke from my dream and my idol was clay
| Я проснулся от своего сна, и моим кумиром была глина
|
| My passion for loving had vanished away
| Моя страсть к любви исчезла
|
| Oh he taught me to love him; | О, он научил меня любить его; |
| he called me his flower
| он назвал меня своим цветком
|
| A blossom to cheer him through life’s weary hour
| Цветок, чтобы подбодрить его в утомительный час жизни
|
| But now he is gone and left me alone
| Но теперь он ушел и оставил меня в покое
|
| The wild flowers to weep and the wild birds to mourn
| Дикие цветы, чтобы плакать, и дикие птицы, чтобы оплакивать
|
| I will dance and i’ll sing and my life shall be gay
| Я буду танцевать и петь, и моя жизнь будет веселой
|
| I will charm every heart and each crown I shall sway
| Я очарую каждое сердце и каждую корону, которую я буду колебать
|
| Though my heart now is breaking he never shall know
| Хотя мое сердце сейчас разбивается, он никогда не узнает
|
| How his name makes me tremble, my pale cheeks to glow
| Как его имя заставляет меня дрожать, мои бледные щеки пылать
|
| I will dance and i’ll sing and my heart will be gay
| Я буду танцевать, и я буду петь, и мое сердце будет веселым
|
| I’ll banish this weeping, drive troubles away
| Я прогоню этот плач, прогоню беды
|
| I’ll live yet to see him regret this dark hour
| Я еще доживу, чтобы увидеть, как он сожалеет об этом темном часе
|
| When we won and neglected this frail wildwood flower | Когда мы выиграли и пренебрегли этим хрупким диким цветком |